Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Вино из одуванчиков

Рэй Брэдбери

  • Аватар пользователя
    NAtaliaAndreewna3 июля 2024 г.

    Книга-ощущение, книга-впечатление, книга-переживание

    Вино из одуванчиков — пойманное и закупоренное в бутылки лето.
    Возьми лето в руку, налей лето в бокал - в самый крохотный, конечно, из какого только и сделаешь единственный терпкий глоток, поднеси его к губам — и по жилам твоим вместо лютой зимы побежит жаркое лето.

    Мои читательские отношения с Р. Брэдбери только еще начинают складываться, постепенно открываю для себя этого писателя. Книгу «Вино из одуванчиков» читала очень долго и не потому, что было скучно или нудно, а потому, что невозможно быстро погрузиться в удивительную атмосферу повествования, здесь нет места поверхностному чтению. Это можно сравнить с вкусным блюдом и хорошим вином, которые пытаешься потихоньку распробовать, смакуешь каждый глоток, каждый кусочек, растягивая удовольствие.
    Кому будет интересен роман Брэдбери? Наверно, тому, кто забыл, что значит быть ребенком, что значит сохранить в себе детство, умение видеть и чувствовать то, что уже утратили взрослые. Вместе с 12-летним Дугласом и другими ребятами из маленького городка в штате Иллинойс мы проживаем одно лето 1928 года. Книгу невозможно пересказать, это роман-ощущение, роман-переживание. Здесь нет четкой сюжетной линии, резких поворотов и захватывающих остросюжетных моментов. Произведение наполнено всевозможными отрывками из жизни, неуловимыми пережитыми впечатлениями, чувствами и эмоциями юных героев. Читатель смотрит на мир детскими глазами, когда каждый день приносит что-то новое, открывает неизведанные тайны. Дуглас ведет дневник, в котором записывает обыкновенности и откровения. Обыкновенности — это летние традиции семьи: сбор дикого винограда, одуванчиков, заготовка вина, покос травы, выбивание ковров, вечерние чаепития на веранде. Откровения — это открытия, которые могут быть и радостными, и грустными: ощущение себя частью живого мира и осознание неизбежности смерти, когда уходят прабабушка и знакомый старый полковник, который в своих рассказах, словно машина времени, переносил мальчишек на поля сражений.
    В романе собраны небольшие истории-рассказы жителей городка, но любое событие преломляется через призму детского восприятия и заставляет о многом задуматься.
    Язык книги очень живописен, образен и ярок. Еще раз убеждаюсь в том, что это невероятная способность выразить невыразимое присуща только настоящим писателям. Но и читатель должен быть тут подготовленным, вдумчивым, размышляющим, поэтому рекомендовать произведение всем и каждому невозможно, к книге нужно прийти, дорасти до неё, и тогда вы получите истинное удовольствие от чтения.

    11
    288