Рецензия на книгу
Нортенгерское аббатство
Джейн Остен
losharik2 июля 2024 г.К роману прилагается «предуведомление», где автор объясняет читателю, что между написанием романа и его изданием прошло 13 лет и некоторые его части успели устареть, так как за эти годы произошли существенные изменения в человеческих характерах и взглядах. Хотелось бы мне знать, что конкретно подразумевала Джейн Остен, спустя 200 с лишним лет очень трудно догадаться (а очень хочется), в чем была несовременность героев романа для его первых читателей.
Главная героиня романа Кэтрин Морланд достигла того возраста, когда пора уже и мир посмотреть и себя показать. Опекаемая супружеской четой своих соседей, она отправляется в Бат, чтобы приобщиться к балам, театрам, магазинам и обзавестись приятными знакомствами. Кэтрин 17 лет и ее знание жизни основано исключительно на романах, она добра и наивна, предана и великодушна, умеет проявить твердость, ее сердце открыто и для любви, и для дружбы. Что мне понравилось в романе, так это отсутствие излишней чувственности, здесь романтические отношения описаны весьма сдержано, без эмоциональных качелей, как бы не складывались обстоятельства, рассудок и душевное здоровье героев остаются на месте.
В Бате Кэтрин знакомится с братом и сестрой Тилни и принимает их приглашение погостить у них в аббатстве Нортенгер. Моя проблема заключается в том, что это первый прочитанный мною роман Джейн Остен, я понятия не имею, как она пишет и мне трудно судить, чем является эта часть, действие которой происходит в Нортенгере. Она стилизована под готический роман, где старое аббатство обязательно хранит какую-ту страшную тайну, где по коридорам бродят души невинно убиенных и где главный герой оказывается втянут в череду зловещих событий. Кэтрин, будучи весьма начитанной девушкой, конечно же в курсе, чем может обернуться пребывание в аббатстве, в ее голове одна фантазия сменяет другую и вот она уже трясется под одеялом, с нетерпением ожидая рассвета. В том, что все это не более чем фантазии, нет сомнения ни у кого, ни у читателя, ни у самой Кэтрин. Со стороны автора это явный стеб.
По первой книге могу сказать, что мне понравился стиль Джейн Остен, легкий, слегка ироничный, особенно, когда сама автор появляется в тексте. Герои пусть и не сильно проработаны, но наделены определенной индивидуальностью, их беседы не кажутся ни примитивными, ни заумными, в основном это разговоры о литературе, главный лейтмотив которых – книги разные нужны, книги разные важны. В плане сюжета мне понравилось, что даже в такую простую историю автор смогла внести небольшую интригу, будь то события в Бате или в Нортенгере. Однозначно буду читать автора дальше, для меня этот роман оказался очень подходящим в ситуации, когда хочется чего-то легкого, доброго, не загружающего мозг, но и не примитивного.
35684