Рецензия на книгу
Путешествия Гулливера. Сказка бочки
Джонатан Свифт
Moonzuk29 июня 2024 г.Путешествие в Свифта
Повторюсь, но замечу, что есть книги, которые воспринимаются мной как литературные памятники. То есть - понимаю значимость произведения в истории мировой литературы или силу воздействия его на умы просвещенных современников, однако, при чтении возникают проблемы с полнотой его восприятия и как следствие с интересом к нему. Во-первых, имена и отсылки к событиям в книгах, написанных несколько сотен лет назад, без хорошего комментария мало что говорят, а значит некоторые фрагменты могут остаться "темными". Обращение же к комментариям, которые, как правило, идут в конце отдельным блоком - разрушает целостность читаемого. Выход - знакомиться с комментариями по частям, после прочтения главы или раздела. Вариант тоже не слишком хороший: иногда вдруг оказывается, что смысл прочитанного несколько отличается от твоего понимания, тогда приходится прочитанное перечитать или, по крайней мере, пересмотреть. Во-вторых, то, что могло волновать автора и "читающую публику" несколько сотен лет назад, да еще в другой стране, - может не вызывать подобных чувств сейчас. И вот тогда-то книга и становится "памятником".
Все это могу отнести к "Сказке бочки". Продравшись через два десятка вводных страниц (апология автора, посвящения и обращения, предисловия), с помощью комментария поняв их подтекст и оценив остроумие и колкость стиля, приступил непосредственно к "Сказке...", повествование которой составлено как бы из двух книг, фрагменты которых чередуются.
Первая - история трех братьев, унаследовавших простые, но крепкие камзолы от отца своего, но распорядившиеся ими каждый по-своему. Из добротной вступительной статьи (за что люблю БВЛ) уже знал, что это - рассказ об эволюции трех ветвей христианства, но и сам Свифт, не полагаясь на догадливость современников, снабдил текст постраничными комментариями. Итак, непосредственно "Сказка о бочке" - сатира, рассматривающая историю института под названием "церковь", ибо не идеология веры в Христа интересует автора, а мишура и накипь ее облепляющая, ставшая источником безбедного (но зачастую далеко не безгрешного) жития ее служителей.
Вторая же книга - литературно-критические и публицистические заметки Свифта, отражающие нападки на его произведение и дающие оценку достоинствам и изъянам нападающих.Зато "Путешествие Гулливера" - из разряда вечных книг. Она будет современна всегда. Пороки человека и человечества, несовершенство принципов государственного устройства, интриги, коррупция и скудоумие верхов, тупая покорность и безразличие низов существовали и будут существовать вечно. Добавьте к этому занимательный сюжет, необычайные приключения, позволившие книге в соответствующем пересказе стать детской классикой. Кстати не раз в разных вариантах читал именно детские "Путешествия Гулливера". И вот впервые прочел "взрослую" книгу.
Отмечу здесь беседу Гулливера с королем Бробдингнега (страны великанов). Патриотический рассказ Гулливера о политическом устройстве Англии и вопросы короля, заданные после него позволяют автору с известной долей сарказма выделить уязвимые места в этом устройстве и, не давая прямого ответа на замечания короля, указать на справедливость его сомнений. В этом фрагменте очевидно отражен и личный политический опыт Свифта.
Мой краткий исторический очерк нашей страны за последнее столетие поверг короля в крайнее изумление. Он объявил, что, по его мнению, эта история есть ни что иное, как куча заговоров, смут, убийств, избиений, революций и высылок, являющихся худшим результатом жадности, партийности, лицемерия, вероломства, жестокости, бешенства, безумия, ненависти, зависти, сластолюбия, злобы и честолюбия.Логического завершения сатира Свифта, его "бичевание" человечества достигает в четвертом путешествии. Эволюция назад к одичанию, к низменному животному существованию - перспектива человека. Благородно-интеллектуальная (но далеко не идеальная) лошадиная цивилизация смотрит на еху (диких людй-животных) с презрением и брезгливостью.
13135