Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Повесть о любви и тьме

Амос Оз

  • Аватар пользователя
    Sister-of-night1 декабря 2014 г.
    Итак, что же все-таки в моих историях автобиографично, а что - вымысел?
    Все автобиографично: даже если я когда-нибудь придумаю и напишу роман о любви между матерью Терезой и израильским политиком Абой Эвеном, это наверняка будет автобиографическое повествование, хотя исповеди в нем не будет. Все написанные мною истории автобиографичны, но ни одна из них не исповедь.

    Это довольно большая книга. Такое неторопливое монотонное повествование, практически без диалогов, тихо журчащее, словно медленный ручей. Это очень глубокое, серьезное произведение, состоящее из воспоминаний и размышлений автора. Очень сложно давать какую-либо оценку, разве что описать своё восприятие, своё впечатление…Так вот, представьте, что взрослый мужчина вдруг решить записать свои детские воспоминания, просто, для себя. Сидит и пишет, пишет , пишет, вспоминает все детали, каждую мелочь, а их много- этих воспоминаний и впечатлений , каждое из которых будто еще обволакивается собственными внутренними переживаниями, мыслями. Автора как будто не заботит, будет ли это кто-нибудь когда-нибудь читать. И вот он написал так множество страниц и обнаружил, что получилась книга, которую можно опубликовать.
    Подробно. Всё очень подробно. В этой книге Оз –мастер деталей. Сначала я не понимала, для чего я должна всё это узнать? Вот поход мальчика с родителями в гости. Они идут по такой-то улице, затем по такой-то и сворачивают на такую-то. А описание, к примеру, дома профессора Клаузнера? Куда ведет каждая дверь, какая комната следует за гостиной и даже в каком порядке расставлены книги в шкафах той самой гостиной. И вот так описана практически каждая история, каждое событие. И я поняла, что эти детали – они очень атмосферны, без них бы было сложнее проникнуться духом того времени, образом жизни тех людей. Помимо всего, в книге есть еще исторический аспект – множество реальных историй, описаний судеб предков писателя и их окружения, которые переносят тебя из Израиля в восточную Европу. Истории людей мудрых, трудолюбивых, мечтательных, бедных и богатых.
    Несомнненно, самые глубокие переживания и у автора, и у читателя вызывают воспоминания об уходе из жизни матери. Непонимание, боль, злость и обида, ощущение ненужности маленького мальчика ( ведь мать бросила его).Как? Почему? Что заставило её поступить так? Нет, никогда этого не узнать… Мне кажется, что слово «тьма» в названии книги символизирует именно это.


    И не спрашивай: «Каковы подлинные факты? Что происходит у этого писателя?» Спроси себя. Спроси о себе. А ответ можешь хранить при себе.
    5
    425