Рецензия на книгу
Необычайные похождения Хулио Хуренито и его учеников
Илья Эренбург
Аноним27 июня 2024 г.Как-то все хуренито
Я прочитал эту книгу, как я думаю и многие, много раз слышав о ней в литературных лекциях Дмитрия Быкова. Быков считает этот роман предшественником книг Ильфа и Петрова об Остапе Бендере, называет недооцененным плутовским романом и выдает прочие пробуждающие читательский интерес эпитеты. После всех этих упоминаний, я, как большой любитель "Двенадцати стульев" и "Золотого теленка", посчитал себя обязанным когда-нибудь прочитать и про Хулио Хуренито. И вот наконец мои руки дотянулись до данной книги.
Скажу сразу, что роман меня расстроил, но все же давайте по порядку. "Необычайные похождения ..." для меня были какой-то смесью "Золотого теленка", "Похождений бравого солдата Швейка" и "Так говорил Заратустра", вот только Эренбург как будто собрал в одном произведении все худшее из вышеназванных книг (часть из которых к тому моменту даже не вышла). Читать это было довольно муторно и ни разу не увлекательно. Прежде всего в этом виноват сюжет. У героев нет никакой цели, они куда-то едут вместе, потом куда-то все разбредаются, потом собираются вместе то в России, то в разных уголках Европы. Сами герои довольно карикатурны и кроме фигуры Хуренито прописаны очень слабо и довольно крупными мазками. Сравнивать эту ораву совершенно несимпатичных людей с Паниковским и Балагановым даже не имеет смысла.
Перейдем к авторскому слогу и юмору. Хотя роман и написан в явно сатирическом ключе, но моментов где можно посмеяться, мне найти не удалось. Эренбург пишет витиевато, с бесконечными оговорками и замечаниями, которые по его мнению должны быть остроумными, но мне они таковыми не кажутся. Для меня в его слоге скорее прослеживается авторское самолюбование. Да, здесь довольно много различных аллюзий, наверняка не все из которых у меня получилось понять. Но сам факт высмеивания какого-либо явления или персонажа еще не делает книгу смешной.
В общем, если Ильф и Петров и вдохновлялись Хулио Хуренито при создании Остапа Бендера, то делали они это с явным пониманием того, что нужно улучшить, чтобы книга была интересна читателям. Образ трикстера мог бы быть интересен, если бы к нему была добавлена какая-то цель, мотивация, забавные второстепенные персонажи. К сожалению, всего этого в книге нет и потому надежды, что передо мной забытый брильянт русской приключенческой литературы, не оправдались.
8490