Рецензия на книгу
The Professor
Charlotte Bronte
vikaandvitalik25 июня 2024 г.Ну очень простая книга
Если бы у меня спросили почему можно посоветовать этот роман, то я бы её нашлась что ответить. Слишком ровно, однообразно и в конце даже скучновато.
В аннотации попытались нам выдать интригу,
Но однажды в стенах пансиона Уильям встречает способную и скромную ученицу по имени Фрэнсис Анри. Талантливая девушка становится его любимой ученицей. Вскоре Уильям понимает, что влюбился в кроткую и нежную Фрэнсис. О вспыхнувших между учителем и воспитанницей чувствах узнает мадемуазель Рюте. И в юной Фрэнсис она начинает видеть соперницу, от которой нужно избавиться любой ценой.Но вот неприятный сюрприз - её нет!
Судьба у героя и его женщины сложилась ровно и без каких-либо проблем по всем фронтам (хотя, возможно, для того времени это реально были большие проблемы, но не знаю, не знаю...)Перед нами молодой человек, перед которым стоит выбор, определяющий судьбу. С одной стороны он принадлежит знатному дворянскому роду и может стать священником, со другой - по линии отца - может выбрать путь торговца. Выбор очевиден, но Уильям выбирает торговлю...
Дальше мы видим его внутреннюю борьбу с собой, с обстоятельствами и полное непринятие. Но тут на арену выходит необычное везение и даёт волшебный пинок, который меняет всё на 180 градусов. Он становится учителем. А дальше всё по классической схеме - красивая юная учительница, искра-пламя-пожар и... хэппи энд! Да-да, не ждите от книги многого, тут всё прозаично и до раздражения понятно. Последнюю четверть книги перешла с аудио на электронный формат и часто перескакивала по страницам, чтобы найти хоть какой-то острый момент. Но тщетно. Последние страницы вообще не понятно для чего описала автор, это нам ничего не даёт. По крайней мере мне информация о сыне мало кучка раскрыла смысл произведения.
Но есть момент, который перекрывает мое негодование от простоты сюжета - язык! Шарлотта Бронте и переводчик славно постарались и я получила массу удовольствия от витиеватых сравнений, внутренних монологов ГГ, описаний и метафор. Кажется, нас поместили в 19 век и дали возможность примерить роль роль аристократии того времени.
Знакомство с автором прошло скомкано - красота языка смешалась с банальностью сюжета и уже не знаешь какую оценку поставить книге. Видимо, меня слишком разбаловали современные авторы своими крутыми поворотами и неожиданными развязками. Но порой скупость современно прозы лишает возможность посмаковать язык, почувствовать всю красоту и многообразие родной речи.
В начале книги указано, что это первое произведение автора и та же "Джейн Эйр" будет гораздо интересней. Но пока продолжать знакомство с автором не планирую.
Содержит спойлеры4431