Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Невеста Ноября

Лия Арден

  • Аватар пользователя
    Аноним24 июня 2024 г.

    Это сказка. Вернее, пересказка, или, как сейчас принято называть - ретеллинг. Ретеллинг сказки "Двенадцать месяцев".

    Дочь князя Яра - необычная девушка. Она родилась в последние минуты осени, но получила в наследство все признаки зимнерожденной - черные волосы, белую кожу. Поэтому её называют "декабрьской колдуньей" . Её не любят и её бояться.

    И именно ей предстоит отправиться в лес, где всегда царит зима. Что с ней там случится, об этом и рассказывает роман Лии Арден "Невеста ноября".

    Мир, созданный автором, интересен. И он совсем не похож на мир знакомой нам с детства сказки о братьях - месяцев. Автор обогатила его славянскими мотивами. Тут и князь, тут и его дочери княжны. Герои наделены русскими именами и живут они в княжеских полатах.

    Но все-таки это не наш мир. В мире Лии Арден уже триста лет нет зимы. И жители мира не хотят, чтобы она пришла. Поэтому существует легенда, что о двенадцати братьях, каждый из которых не только несет ответственность за свой месяц, но и наделяет каждого рожденного ребенка в его месяце определенными характеристиками.

    Вот только декабрьских детей, младенцами относят в лес, чтобы их забрал Декабрьский Колдун и не допустил прихода зимы в мир.

    Яру тоже относили. Но она осталась жива. Восемнадцать лет спустя Яра, ради спасения отца, сама, добровольно, отправляется в лес и встречается с Декабрьским колдуном.

    История вполне захватывающая, напряженная, с неожиданным финалом, о котором вряд ли кто смог догадаться, читая роман.

    Повествование ведется от лица Яры и притом в настоящем времени. Обычно такие книги сложно читать (лично мне). Но автор хорошо выдержала тональность и ритм. Поэтому такое повествование не напрягало, а, наоборот, еще больше вовлекало в историю.

    А вот что напрягало, так это неоднородность языка. Да, это сказка. И автор использовала язык, присущий русским сказкам. И это неплохо. Но вдруг, ни с того ни с сего, врываются современные словечки и выражения, которые совсем не соответствуют сказочному рассказу.

    Мне понравились описательные фрагменты в тексте. Автор подробно и красочно описывает и внешность героев (даже второстепенных), и их одежду, и княжеский дворец, и лес, и снег, и лед. Читатель словно сам видит все своими глазами.

    И герои прописаны хорошо. Каждый наделен своей индивидуальностью. Одного с другим не спутаешь. И даже поступки их, порой не слишком хорошие, логичны и не выбиваются из сюжета.

    А вот что выбилось, так это финальная сцена в зимнем лесу. Это было неожиданно и даже жестко. Но именно она для меня стала тем моментом, что заставило высоко оценить книгу.
    Потому что, что есть, то есть, начало и середина книги были довольно-таки пресными и предсказуемыми.

    А эта сцена перевернуло все. И финал книги уже читался на другом настроении. И даже то, что книга по-ромфантовски закончилась на слащавенькой ноте, с большой и вечной любовью, не испортило впечатление.

    Хотя... Если хорошенько подумать, то то, чем закончится эта история, обернется трагедией для некоторых героев. Но это будет потом, через много лет, за пределами той истории, что рассказала Лия Арден.

    8
    284