Рецензия на книгу
Ghostwritten
David Mitchell
Аноним27 мая 2024 г.Привет, Дэвид Митчелл.
Сразу признаюсь: это будет очень личная рецензия, потому как меня переполняют чувства. Литературные произведения — слепки эпох, застывшие мгновения в вечности, и как хорошо, что у нас есть машина времени: можно вернуться к истоку карьеры маститого писателя и взглянуть на его первые тексты.
У меня вообще глубоко личное отношение к Митчеллу, я этого не скрываю. Мне импонирует его дерзость, меня восхищает его фантазия, у меня вызывает глубокое уважение настойчивость. И в "Литературном призраке" я вижу столько близкого и понятного мне как писателю, что мне хочется крепко-крепко обнять Дэвида Митчелла, которого уже давным-давно нет, — юного начинающего автора.
"Литературный призрак" — особая штука, прежде всего, по форме. Это не сборник отдельных рассказов, но и романом в рассказах эти тексты назвать сложно, потому что тут нет одной сквозной истории. Я не литературовед, и я не читала другие рецензии или обзоры этого произведения, поэтому моё переосмысление "призрака" может быть вполне наивным, зато оно точно беспристрастно и целиком и полностью МОЁ)
"Призрак" — уникальная игра, в которую читатель вовлечён с первых строк; можно скакать от рассказа к рассказу, увлечённо выискивая совпадения и пересечения. Удовольствие от этого огромное — если вам нравятся литературные игры.
Дэвид Митчелл уже нащупывает свой особенный стиль. Он уже познакомился с Луизой Рэй и Тимоти Кавендишем, он уже увидел родинку в форме кометы на чьей-то коже. Всё это позже вернётся на страницы "Облачного атласа", и я вижу читателя как огромного кузнечика, который сначала скакал по новеллам "призрака", а потом — рраз — и продолжает скакать уже гигантскими прыжками от романа к роману. Митчелл создал метавселенную. Его произведения можно читать по отдельности, но куда интереснее окинуть взглядом их все — и найти совпадения.
Митчелл в "призраке" умиляет желанием впихнуть всё лучшее сразу. Продемонстрировать читателю свой кругозор — кругозор человека, восемь лет прожившего в Японии и совершившего путешествие по транссибу; Дэвид Митчелл, мой духовный брат, мне близок твой образ мыслей и твой способ писательской охоты. Я пишу эту рецензию, а другой рукой ищу билеты на поезд по транссибу с пересадками в пяти-шести городах, с конечным пунктом... без конечного пункта.
Шутка. Или нет.
Первая книга пишется «как в последний раз»: в самом деле, другой возможности выплеснуть на читателя ВСЁ может не представиться. Поэтому в «Литературном призраке» есть всё, что мы можем вообразить. Любовь, секс, секты, теракты, вся история Китая стремительным водопадом событий, передел земель, перепил власти, геи, Монгольские легенды и монгольский быт, шведы, австрийцы, датчане, ирландцы, холодное море, рыба и пиво, ядерная физика и атомное оружие, романы и рассказы, китайская лапша и русская водка, Эрмитаж, коты, белые ночи, интерпол, джаз, искусственный интеллект, иии.... я устала перечислять, просто поверьте на слово: если вы можете что-то вообразить, оно наверняка прячется в этой книге. Я, с одной стороны, потрясена (как выше уже сказала) дерзостью автора, с другой — местами обескуражена.
Главное место, которым я обескуражена, — это, конечно, Петербург. Петербургская история получилась у Митчелла такой развесистой клюквой, что я не знаю, что должна была в этом месте испытать. Как мне нужно было себя вести: плакать? Смеяться? Злиться? Я давно не испытывала настолько сложной смеси эмоций. Пока я читала петербургский рассказ, мне всё время хотелось проверять его на прочность и подлинность: действительно ли из указанного окна в Эрмитаже видно то, о чём пишет автор? А как из одного и того же зала может быть видно и то, и это?! Героиня идёт по маршруту — буду проверять с картой. А действительно ли существует такая картина у названного художника (спойлер: я не нашла)?
А... я так зловредно тыкала палочкой в этот рассказ, что когда он весь — просто весь — рухнул картонной стенкой, я не сразу сообразила, что произошло. Это трудно объяснить рационально, но петербургский пласт Митчелла не выдержал проверки питерским духом — совсем. При этом внешне текст очень и очень достоверен. Самое потрясающее знаете что? Меня это ВОСХИТИЛО, а не разозлило! Я простила Митчеллу абсолютно всё — каждую клюквину в этом лукошке, просто потому что он дерзок и талантлив. Да, я в курсе, что использую слова "дерзость" и "дерзкий" в этой рецензии уже миллион раз, так и задумано.
После того, как я прочитала питерский рассказ, я поняла, что больше не могу считать другие географические/исторические/мифологические привязки Митчелла достоверными.
Магия произведения в том, что это НЕ НУЖНО. Митчелл — это сплошной драйв, это авторская, авангардная, если хотите, абсолютно автономная мифология; его, похоже, не парит реальный окружающий мир, он собирает свой собственный — прямо на глазах у восторженного читателя.
Митчелл — чёртов иллюзионист и напёрсточник, и я стою в первых рядах, заложив все деньги, всё имущество ради того, чтобы наблюдать, КАК он это делает.
"Литературный призрак" — девять новелл, девять вроде бы разных историй о разном. Это начало метавселенной уникального автора. Это, в конце концов, книга, от которой почти невозможно оторваться.
Уникальное произведение. Оценку "пять" я ставлю за то, что для меня это прецедент в литературе и прецедент по спектру вызванных у меня эмоций.
49514