Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Оно. В двух книгах. Книга 2

Стивен Кинг

  • Аватар пользователя
    Rolick
    10 ноября 2014

    Итак! После долгого перерыва я решил вернуться к обозреванию кэдмэновских изданий Стивена Кинга. В последний раз речь заходила об "Оно", а точней, про первый том "Оно" (покойное издательство разбило книгу на два тома). Тогда я сетовал на недостатки книги - невпечатляющего монстра, слабую хоррор-составляющую, затянутость, массу откровенной нудятины. А ещё на гадостный перевод, в котором человека можно покусать подмышкой, а изо лба прокаженного проглядывает окно.

    Что ж, рад сообщить, что во втором томе ситуация с переводом практически не выровнялась. По-прежнему приличный текст может внезапно скатиться до корявостей, достойных промта. Переводчики (а "Оно" переводил целый коллектив) очень приблизительно шарят в кино - так, актриса Сигурни Уивер с их легкой руки стала мужиком Сигурни Вивером (вот что значит бой-баба!). А открытия переводчиков в анатомии и зоологии! Вот вы знали, что в теле человека есть электрические косточки, а в штате Мэн водятся светящиеся сурки? Как, не знали? И чему вас только в школе учат... Нет, перевод не является одной сплошной гадостью. Есть и хорошо переведенные фрагменты. Но собирать их - что просеивать дерьмо через сито в надежде на драгоценный камешек - неблагодарный и бессмысленный труд.

    ОНО. Том 2.

    Возвратимся же в "славный" городишко Дерри - обитель Зла и рассадник преступлений.

    Если первый том можно пересказать более-менее ровно, то со вторым это довольно проблематично. Сюжетная линия делает грандиозные зигзаги во времени. В первом временном отрезке семерка главных героев действует в прошлом. Там они - отважные дети, вступившие в бой с древним Злом. И по-прежнему детские главы - лучшее, что есть в "Оно". Они и приятные, и жутковатые, и увлекательные, и отдают эпичностью. Да и детям всегда легко сопереживать, как слабым созданиям. А здешние дети именно слабые (во всяком случае, порознь).

    Во втором временном отрезке речь идет о тех же героях, но взрослых и растерявших своё обаяние. Их уже не семеро, а шестеро - один смалодушничал и совершил суицид. Вот эти главы я читал медленно и с трудом. В основном потому, что активным действиям взрослые Неудачники предпочитают пережевывание воспоминаний. Один из Неудачников семь-восемь страниц может просто прогуливаться по улице, вспоминая, какой была эта улица в дни его детства. Потом он увидит новое воплощение Оно. Как правило, невпечатляющее. Бегство Неудачника. Конец главы и начало следующей, где будет то же самое, но с другим Неудачником. Совсем безынтересно.

    Третий временной отрезок - это интерлюдии о жестоком прошлом Дерри. Кровавые убийства и поразительный пофигизм деррийцев, даже когда трупы чуть ли не валятся им на головы. Читается не без интереса. Но все равно нудновато.

    И наконец, ближе к финалу временные отрезки номер 1 и номер 2 сплетаются, раз за разом сменяя друг друга. Только что дети сражались с Оно - а на следующей странице они же, но уже взрослые... тоже сражаются с Оно. Вот на этих главах терпение мое иссякло. Вплоть до финала я занимался подсчетом страниц. Всякое противостояние хорошо в меру - а Кинга понесло. Любая драка с Оно максимально затянута, так, что вместо сопереживания героям хочется их пнуть. Чтобы побыстрей копались.

    Собственно, финальные битвы в обоих временных отрезках - нечто скорее наркоманское, чем эпичное. Зачем-то приплетена говорящая Черепаха, держащая мир на себе (да, она связана с кинговской "Темной башней", но от этого бредятина не перестает быть бредятиной). А итоговое воплощение Оно - и смех, и грех. Когда читал первый том, в облике Оно мне мерещился новый Ктулху. А оказалось трэш-чудище, словно из фильмов категории "Б".

    И не только финальной битвой удивил Кинг. Беверли Марш, представитель прекрасного пола среди Неудачников. В первом томе она была отважной девчонкой, вызывающей симпатию (а у читателей пубертатного возраста ещё и любовь). Но кто бы мог подумать, что во втором томе Кинг сделает из неё первостатейную шлюху?! Нет, финальная групповуха, где одиннадцатилетняя Беверли отдается шестерым мальчикам, меня не очень покоробила. Читали и похуже (привет Ричарду Лаймону). Кроме того, весь секс описан исключительно метафорами. Но к чему книге эта педофилическая порно-сцена, разом выбивающаяся из общей картины? Ни о чем, бессмысленно, просто для эпатажа. И вот вам пожалуйста - вполне себе милый женский персонаж очернен "подвигом", достойным Саши Грей.

    Но есть во втором томе и светлые места.

    1. То. что собственно происходит после финальной битвы. Не буду спойлерить, но намекну - участи удачней для Неудачников (каламбур) сложно придумать. Всё закончилось грустно, но верно.

    2. Чудесная глава "Ещё одно исчезновение, или смерть Патрика Хокстеттера". От неё мне стало не по себе, и тошнота подкатила к горлу. Клоун-убийца из космоса? Нестрашно, даже трэшево. А вот малолетний живодер, запирающий собак в холодильнике и возбуждающийся с их агонии - это действительно кошмар! (В полном переводе от Вебера Патрик творил дела и похлеще). Вся глава омерзительна - помимо рассказов о зооманьячных делишках Патрика, нас ждут извращения и жуткое убийство. Но это приятное омерзение, сродни тому, что вызывают истории от Клайва Баркера.

    3. Вообще все детские главы, когда они ещё не сплетались с главами "взрослыми". По интересности они даже переплюнули детские главы из первого тома "Оно".

    Но в целом - второй том уступает первому. Тот начался скучно, но закончился на высокой ноте. Здесь же наоборот - пребодрое начало в финале скатилось до скуки, и всю эту красоту глаза бы уже не читали.

    like6 понравилось
    2,7K