Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

День триффидов

Джон Уиндем

  • Аватар пользователя
    vicious_virtue3 ноября 2014 г.

    Я как думала-то: есть чувак с забинтованными глазами, есть зеленые выбросы из космоса, после которых все слепнут, а еще тогда же появляются триффиды, ибо откуда же им еще взяться-то, как не из выбросов космических. Ну а нечего строить теории на основе статей из учебничков на курсах.

    В целом книга показалась пристойно написанной, но не шедевр настолько, что если она считается в своем жанре шедевром, то я не зря с этим жанром особо не знакомлюсь. Не зная, что Триффиды в общем в меру знаменитая книга, я бы подумала, что крепкий середнячок.

    Понравились некоторые моменты, конечно. Идиотизм человечества, весьма правдоподобный. Ходячие растеньки с ядовитым жалом? Давайте вырвем жала и привяжем растеньки к колышкам в земле. Пипл, мы это заслужили. При этом главный герой - весьма разумный человек, рационально подходящий к своим действиям и не стесняющийся себе признаться, если какие-то из его поступков основаны на (устаревших) моральных принципах и зове сердца. При этом, конечно, его привязанность к Джозелле - явно не просто вот любовь с первого взгляда, а механизм психики Билла: не в силах справиться с исчезновением старого и восстанием нового миров, Билл вместо постановки целей (у других это было создание рационального общества, христианского общества, военного общества - см. идеи Полковника, мисс Дюран, Торренса) придумывает себе квест в виде поисков Джозеллы, это может сойти за смысл жизни на не сразу вычисляемое количество времени. Молодец психика Билла. Молодец Уиндем.
    Из второстепенных героев понравились хитрожопый Коукер и сильная маленькая Сюзен, но помимо этого сказать о них особенно нечего.

    Хорошо, хотя довольно трезво, без нытья и воя, создана атмосфера бессилия человечества, подрубленного слепотой и неизученными противниками. Несложно себя поставить на их место и представить, какие у них перспективы.

    При всем количестве скитаний по землям английским, с отсылками к картам, дорогам, названиям городов и весей, не покидало ощущение того, что книга тем не менее американская, американцем написана и в США раскрутилась. Я ничего против не имею, но возникал иногда диссонанс при чтении.

    19
    69