Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

A Tale for the Time Being

Ruth L. Ozeki

  • Аватар пользователя
    Аноним15 мая 2024 г.

    "Моя рыба будет жить" Рут Озеки - роман из разряда "легко о тяжелом": хорошо написан и неплохо переведен, но от содержания временами хотелось то ли заорать, то ли разрыдаться.

    Рут - писательница, американка японского происхождения, живущая где-то в Британской Колумбии вместе с мужем и котом. У нее недавно умерла мать, и Рут до сих пор не может прийти в себя после утраты, её боль вылилась в тяжелейший писательский блок. Нао - шестнадцатилетняя школьница, японка, большую часть жизни прожившая с родителями в Калифорнии. Отец Нао теряет работу из-за краха доткомов, и семья вынуждена вернуться обратно в Японию.
    Кажется, что у них нет абсолютно ничего общего, но однажды в руки Рут случайно и очень странным образом попадает дневник Нао, а еще - старые часы с иероглифами и пачка писем, написанных на французском языке. Рут начинает читать, и история жизни Нао захватывает ее с головой...

    Честно скажу, мне трудно собрать впечатления в кучу. "Рыба" - роман многослойный, в нем переплетаются размышления о квантовой теории и дзэн-буддизм, школьный буллинг и философия ненасильственного сопротивления, экология, информационная безопасность и самоубийства. Как все это сочетается в одном романе? Причудливо, но картина при этом получается на удивление стройной. Рут Озеки создает её неторопливо и постепенно, потихоньку добавляя новые элементы - и вот в тяжелой, остросоциальной истории появляются и нотки магического реализма, но к тому моменту ты уже начинаешь воспринимать их как должное. Нао беседует с призраком двоюродного дедушки? Ну да. В дневнике, который читает Рут, вдруг появляются чистые страницы, которые потом словно по волшебству заполняет текст? Ну так ведь Рут писательница, это ее работа - подталкивать нарратив.
    Единственное, что выбивается из полотна истории - финал. Да, магический реализм, но вот не верю я вот в такие хэппи-энды.

    17
    293