Рецензия на книгу
Geek Love
Katherine Dunn
DariaSchakina051 мая 2024 г.Возьму на себя смелость дерзнуть и сравнить «Любовь гика» по ужасам и кошмарам равным «Оно» Стивена Кинга.
«Но если по правде, мне всегда нравилось слово «гик»… Это было жестокое, обидное обозначение человека с дефектами личности и ярко выраженной социальной недостаточностью.»Когда в последний раз я встречала слово «гик»?) Может быть в начале 2000- ых? Проскользнуло где – то ненароком в случайном разговоре, а может быть в какой – то рекламе по телевизору и забылось. Странное слово. Нет у него агрессивного звонкого отклика, когда произносишь его в адрес человека, который чем – то не пришелся тебе по душе, и вот ты захотел его оскорбить, но такое ощущение, что вроде и не оскорбил. А потом задаешься вопросом: да и зачем мне это слово? Как оно применимо в жизни?
Да никак. Вот и забылось.
Когда взяла в руки книгу (как это обычно бывает), посмотрела на обложку, довольно симпатичную, посмотрела на название, очень уж странное, но даже не вдумывалась насчет того, а что же меня может ждать на страницах книги. «Любовь гика» проскользнуло где – то стороной в моем подсознании и так оставалось чем – то пустым и невесомым ровно до того момента, пока не дочитала до середины.
Потом на голову свалилось тяжелым комом понимание. И теперь думаю, а вот любовь гика – это чья любовь была в итоге?
Это любовь Артуро, страшного собственника и мучителя, который в своих эгоистичных убеждениях мог лишить человека жизни?
Как ни странно, почти большая часть книги посвящена именно Артуро. Меня расстроил этот момент, поэтому 1 балл все – таки сняла. Вы только посмотрите, как он общался с Олимпией (своей родной сестрой, на минуточку!)
« - Успокойся, говна-пирога.
– Арти, у меня странное чувство. Как у будто у меня есть волосы.
– Это мурашки, жопа ты с ручкой. Ты оказалась в большом, страшном мире, вот тебя и трясет. Давай соберись. Возьми монетку у меня в кармане.»А как пугал её таинственным «заведением», если вдруг она надумает сбежать:
«Когда Арти описывал «заведение», для меня это было страшнее смерти и змей. Заведение представляло собой нечто среднее между сиротским приютом и скотобойней.»Ведь у многих из вас были (есть) сестры и братья, и наверняка не обошлось без комментариев: «А тебя вообще – то из приюта взяли», хотя на самом деле – родная кровинушка!
А тем, у кого особенно «жестокие» родители, наверняка прилетал комментарий: «Если ты сейчас не перестанешь себя ужасно вести, то сдадим тебя в детдом». Ну или что – то в таком духе. И вот ты уже как шёлковый платочек, сидишь смирно и смотришь любящими глазами на своих родителей, а может братьев и сестер.
Такие угрозы даже на мой взгляд – это уж слишком! Хотя, в детстве всё кажется каким – то «чересчур»…
Но если все – таки вернуться к вопросу о том, что любовь гика – это чья любовь? Рискну также предположить, что может быть это любовь Олимпии к Артуро? Она могла сделать ради него все что угодно, и это тоже частенько покидало все возможные допустимые социальные рамки.
Пожалуй, вопрос остался для меня без ответа. Я могу брать каждого персонажа (а их там было немало), и анализировать каждого. И история будет раскрываться под совершенно иным углом. Рассуждать можно хоть до глубокой ночи об этом, но мне катастрофически не хочется вас утомлять) Поэтому перейду к самым сочным моментам))
Уже в прологе я валялась в обмороке от шока, когда натолкнулась на:
«Мне подумалось, будет забавно подобрать такие названия для своих книг, которых я напишу немало (в чем я не сомневалась), чтобы каждое начиналось с соответствующей буквы, и потом эти буквы сложились бы в имя Аттила.»И я такая – ЧТОООО??? Да я же только что читала «Сороки – убийцы» и там один из главных героев – писатель решил написать цикл про детектива. А первые буквы из названий детектива складывались в одно слово!! Я просто в шоке от такого совпадения!
« - Что меня удивляет сильнее всего, это что он планировал все с самого начала, с того самого дня, как придумал Аттикуса Пюнда. Можно ли представить писателя, закладывающего в собственную работу часовой механизм самоуничтожения, и наблюдать, как он тикает долгих одиннадцать лет? Но именно так поступил Алан. Только по этой причине последняя книга должна называться «английские сорочьи убийства» и никак иначе. Девять названий образовывают акроним. Первые их буквы составляют слово.- «Анаграмма».
- Ты знал?
- Алан сказал мне.
- Анаграмма. Но анаграмма чего? В конечном итоге мне понадобилось не так много времени, чтобы догадаться. Названия тут ни при чем. Они совершенно невинны. И не персонажи. Их назвали в честь птиц. И не полицейские – эти перекочевали из Агаты Кристи или основаны на людях, которых Конвей знал. Джеймс Фрейзер получил имя в честь актера. Остается только один герой…»
В это мгновение я поняла, что с книгой мы точно подружимся) И действительно так и получилось)
Авторский стиль невероятно легкий, плавный, обволакивающий. Читаешь и не замечаешь, как одно предложение проносится за другим, и начинает казаться, что главы какие – то маленькие и их слишком мало) За это снимаю шляпу перед Кэтрин Данн.Я максимально прониклась атмосферой передвижного цирка! И если в «Ночном цирке» - это было что – то благородное, возвышенное, таинственное и волшебное. То «Любовь гика» - это что – то низкое, мерзкое, грязное, тяжелое, одержимое низменными порывами и чувствами, но при этом такая история, от которой сложно оторваться. Почему? Вы не представляете, но я нашла ответ в этой же книге!:
«Как говорил папа, «все необычное привлекает внимание злонамеренных обывателей и маньяков с неуравновешенной психикой.»»Эрин Моргенштерн - Ночной циркВот теперь и думаю, может мне это… Ммм.. К психиатру заглянуть на чай?)) Ну скажите, что я не одна такая – с интересом и взахлеб читала историю Кэтрин Данн?)
Хоть я и понимала, что главные герои – все абсолютно НЕнормальные люди, но все равно продолжала упорно равнять их на среднестатистическое население и получалось весьма плохо и посредственно. А после того, как образы персонажей не укладывались в моей голове в привычные модели поведения, я погружалась в сильнейший эмоциональный диссонанс, и моё подсознание начинало биться и сопротивляться, как рыба, пойманная на зимней рыбалке, в надежде в снова обрести свободу в речной стихии.
Но как ни странно, один персонаж все – таки показывал признаки здравомыслия, пусть они были очень – очень слабыми:
«Каждый из нас в глубине души подозревал, мрачно и злобно, что папа предпочитает всем нам своего нормального ребенка. С Цыпой он был волен поехать куда угодно. Мы же могли жить только в цирке.»А еще мне настолько понравилось необычное сравнение что я даже улыбнулась в моменте:
« - У вас голос, как горячий пунш, мисс О, - улыбается Джимми. – Сегодня я слушал вашу передачу по радио и плакал, как разорившийся банкир.»Проходит время после прочтения, осмысливаю увиденное и нафантазированное и понимаю, что книга очень тяжелая для восприятия. Здесь слишком много боли, страдания, эгоизма. И если сначала автор тебя «поймал» на то, что история про цирк, необычных персонажей, «фриков», как это сказать по – современному. И ты думаешь про себя – разве про цирк можно написать какие – то страшные вещи? Цирк – это же про веселье, смех, радость, захватывающие представления. И это то, о чем вспоминают дети и взрослые с улыбкой…
Но по мере погружения в историю наступает холодное, мрачное осознание, что это будет не комедия, а целая трагедия, причем с самой первой строчки и до самого последнего абзаца. И даже возьму на себя смелость дерзнуть и сравнить «Любовь гика» по ужасам и кошмарам равным «Оно» Стивена Кинга. Только эти ужасы не настолько явные и слишком близкие нашей среднестатистической жизни обычного гражданина. Так что неизвестно, что страшнее из этого.
Стивен Кинг - Оно105794