Рецензия на книгу
Любимый плут
Дина Джеймс
Dianel17 октября 2014 г.Чудеснейшая книга, вспомнила которую, прочитав "Недобрую старую Англию" . Видно, что автор потрудилась над матчастью, потому что Лондон тех лет Джеймс описывает точь-в-точь как Коути, только с учетом того, что это все-таки любовный роман, а не документальный опус.
Мария работает секретарем у миссис Шайерс, весьма прогрессивной леди для своего времени. Миссис Шайерс борется за избирательное право для женщин, да и вообще ведет себя очень решительно, к примеру, нанимает в качестве дворецкого бывшего боксера
Ей не удалось разглядеть почту за массивными плечами дворецкого.
Знакомые, приходившие с визитами, обычно называли его «святым» Питером. Он совершенно не соответствовал образу английского дворецкого. Миссис Шайрс наняла его после того, как ее горячая речь в защиту прав женщин закончилась тем, что к парадному подъезду ее дома прибыла шайка уличных хулиганов. Пока ее прежний семидесятилетний дворецкий, съежившись от страха, слезно умолял их уйти, эти головорезы побили кирпичами окна и опрокинули двух стоявших у входа каменных львов.
С того самого дня новый дворецкий, бывший боксер со сломанным носом и разбитыми костяшками пальцев, ограждал ее дом от подобной напасти.Но сама Мария вовсе не воин. Это скромная и спокойная девушка, ведущая добропорядочный образ жизни. Все меняется, когда бесследно исчезает младшая сестра Марии. Покинув дом своего работодателя, Мелисса направляется в Лондон, но так и не добирается до Мелиссы. Мария обращается в полицию, но, не получив там поддержки, решает заняться поиском сестры самостоятельно.
В своей книге Джеймс успевает рассказать о жизни Лондонского "дна", борделях, полиции, борьбе за права женщин, нравах, царящих во внешне благополучных семьях, и журналист Уильям Стид (кстати, реально существовавший) тоже играет не последнюю роль в этой истории.
Но при всем при том это - любовный роман о молодых людях, которым никогда не пришлось бы встретиться, не случись беда. Чтобы найти сестру, Марии пришлось заключить сделку с молодым вором Джоко и сильно расширить свое представление о мире. Но и спокойное существование Джоко оказалось сильно поколеблено.
Чудесная книга с чудесными персонажами.
Она недоуменно покачала головой. Ничего, совсем ничего не осталось от того мира, каким он казался ей всего лишь месяц назад. Все правила, по которым жила она сама и старалась наставлять Мелиссу, полностью изменились.
Пытаясь осмыслить все происшедшее, Мария подвела ошеломляющий итог, перевернувший все с ног на голову. Степенная вдова пэра оказалась какой угодно, только не степенной. Она даже выразила сочувствие негодяю Берту, отдав ему свой носовой платок. Ее дворецкий оказался боксером и приятелем сутенера, избившего его же на мостовой. Вор говорил и выглядел как джентльмен с моральным устоями, достойными по-пуритански строгого епископа. Мелисса была похищена членом парламента. Саму же ее вместе с Джоко разыскивает полиция. И еще – она влюблена в вора.285