Рецензия на книгу
Cards on the Table
Agatha Christie
tatianadik21 апреля 2024 г."Карты на стол – вот девиз этого дела. Игра ведется в открытую."
История эта была задумана леди Агатой еще при написании Убийства по алфавиту . Там Гастингс интересуется у Пуаро, какой детективный сюжет для него предпочтительнее. И Пуаро отвечает, что какой-нибудь тихий, уютный, очень intime, и расписывает далее сюжет, с которым читатель познакомится в этой книге.
Итак, на выставке экзотических табакерок, весь доход от билетов на которую идет в пользу лондонских больниц, Пуаро встречается со своим старым знакомцем с говорящим именем Шайтана, очень богатым и эксцентричным иностранцем средиземноморского происхождения. Лондонский свет его не любит, но задевать побаивается, потому что у того везде есть глаза и уши, и обо многих из этих расфуфыренных снобов он знает больше, чем те готовы предоставить на суд общественности. К тому же он щедро раздает приглашения на свои великолепные обеды и поэтому почитателей у него хватает. В конце их беседы Шайтана приглашает Пуаро к себе на обед, обещая показать ему нечто экзотическое по его профилю – не жалкие орудия преступлений, а группу людей, преступления которых осталось нераскрытыми. На предупреждение Пуаро, что дразнить убийцу все равно, что входить в клетку с тигром, Шайтана только посмеялся.
И вот в роскошном доме Шайтаны на Парк-Лейн к обеду собрались восемь приглашенных. Хозяин вечера усложнил ситуацию – кроме четверых, скажем так, подозреваемых, он пригласил еще четырех гостей, деятельность которых была связана с раскрытием преступлений – кроме Пуаро приглашены инспектор Скотленд-Ярда Баттл, сотрудник секретной службы полковник Рейс и миссис Оливер, сочинительница детективов. Четверо других приглашенных выглядят вполне респектабельно, никому и в голову не пришло бы обвинять их в чем-то предосудительном – известный лондонский врач, вдова в годах с безупречной репутацией, охотник-натуралист, только вернувшийся из очередного вояжа и прелестная молодая леди, призванная, по всей видимости, оживить эту возрастную компанию.
Великолепная обстановка, прекрасный обед, камин и свечи, херес и виски - всё обещало приятный вечер, вот только в конце обеда хозяин вдруг заявил: «…если бы мне надо было совершить преступление, … - я поступил бы очень просто. Всегда происходят несчастные случаи… при стрельбе, например, или просто дома… – Он передернул плечами и взял бокал с вином. – Впрочем, кто я такой, чтобы разглагольствовать тут в компании специалистов…», что разбило непринужденную атмосферу вечера вдребезги. Тем не менее, от послеобеденного бриджа никто не отказался. Четверо гостей-«подозреваемых» устроились в гостиной, «сыщики» же отправились в соседнюю комнату, а сам хозяин устроился в кресле у камина, заявив, что будет наблюдать за игрой.
Бридж игра достаточно азартная, чтобы игроки увлеклись и не замечали ничего вокруг, когда же пришло время завершать вечер, выяснилось, что у камина сидит труп – кто-то воткнул ему прямо в грудь кинжал из его собственной коллекции экзотических редкостей. Мистер Шайтана подергал тигра за усы с летальным для себя исходом.
«Любимым» это дело стало для Пуаро потому, что оно потребовало усиленной работы «серых клеточек». Ясно, что убил кто-то из находящихся в комнате, по правилам игры тот, кто в этот момент пасовал, мог встать, чтобы размяться, взять стакан с выпивкой, посмотреть карты партнера и никто из играющих не обратил бы на это внимания. Улик нет, мотив понятен, но неизвестен и только любимая Пуаро «психология» может прийти на помощь.
Всем четверым «сыщикам» потребуется объединить усилия для выяснения прошлого каждого фигуранта и определения «метода» каждого из них. Но и это могло бы не помочь, если бы хитроумный Пуаро не догадался проанализировать записи, которые игроки делали во время игры и найти в них необходимую подсказку. Хотя результат расследования оказался способен удивить не только читателя, но и его самого.
Просмотр всем известного сериала с Дэвидом Суше подпортил мне удовольствие, потому что из памяти изгладилось всё, кроме имени убийцы)). Но даже несмотря на это чтение было не лишено привлекательности.
45307