Рецензия на книгу
Божественная комедия
Данте Алигьери
Irina_Muftinsky16 октября 2014 г.Скажу сразу - три балла из пяти получает у меня Лозинский за тот переводческий подвиг, что совершил этот поистине великий человек. Если бы мне довелось читать эту вещь в оригинале, я не поставила бы ей ничего. Попытаюсь объяснить, почему.
Да, такие произведения, как "Божественная комедия", не принято критиковать: ее намертво вморозили в скрижали вечности, и вряд ли кто-то когда-то осмелится заявить, что король-то по сути голый. Я считаю - и всегда прежде считала - что ценность литературного произведения заключается в его вневременном характере. Если же оно четко привязано к определенной эпохе, грош ему цена.
О чем мы узнаем из этой книги? Об истории Италии 13-14 вв., ну еще немного вспоминаем древнегреческие мифы, которые и так нам давно уже известны. Дальше-то что? Откройте любой учебник по истории Средневековья - он сообщит вам ровно то же самое. Так в чем был смысл написания конкретно этого опуса? Чем наполняет нас эта вещь? О чем заставляет задуматься? Какие мысли рождает? Во мне она родила всего одну мысль: "Когда же эта скука смертная закончится?" Примерно с теми же чувствами я в свое время читала джойсовского "Улисса".
Данте для своего времения - вроде Донцовой для нас. Лет через 500 наши далекие потомки будут читать ее книги и анализировать нашу теперешнюю жизнь. Но ничего для себя, боюсь, почерпнуть они не смогут.
Простите, сеньор Алигьери, но уважать Вас просто потому, что Вы жили и творили в 13-14 вв., я не могу.
Интерес представляет только для любителей истории ну и как памятник литературы Средневековья. Зачем заставлять детей в школе читать это - я понятия не имею...9165