Рецензия на книгу
Гарри Поттер и философский камень
Джоан Роулинг
leninpark16 октября 2014 г.Как ни странно, новые имена и названия меня не напрягали. К муглам, Злеям и Хогварцу я быстро привык. К середине книги я даже не обращал практически на это внимания. Гораздо хуже, с моей точки зрения, является упрощение языка. Сильный примитивизм. Человек явно не переводил до детей. Для взрослой книги это бы подошло, да даже для для Роулинг в Случайной Вакансии идеально было бы. Но тут слишком велика доля социальной ответственности перед детьми и их родителями. Не так много сейчас достойной современной подростковой литературы. Не считать же таким Перси Джексона. Мне бы хотелось, чтобы переводчик осознала это, перевела заново, и мы увидели второе издание с приятным переводом. Ну ли хотя бы в конце серии все было достойно.
363