Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Золотой теленок

Илья Ильф, Евгений Петров

  • Аватар пользователя
    Brat214 октября 2014 г.

    Надо иногда и к классике :)
    Читал полную версию, изданную с некоторыми авторскими нюансами, которые из классических советских изданий были вырезаны или изменены. 80% этих изменений, правда, касались формы написания слов и знаков препинания, а остальные 20% - я не заметил в них ничего такого антисоветского, чтоб вырезать... ну, такое.
    По-моему, условно-певая часть романа, где Остап и Ко гонятся за миллионом, интереснее и как-то реалистичнее, чем похождения Остапа-с-миллионом-который-нельзя-потратить. Как-то оно уже вымученным кажется, и неубедительным. Ну, то-есть, он весь роман собирался в Рио-де-Жанейро, и вдруг передумал и решил остаться в стране, которая целиком, дружно идёт туда, куда ему не надо. Плюс мне бы и самому не понравилось бы жить в мире, где мне не сдадут номер в гостиннице потому что я обыкновенный человек :)

    Да, за счёт полной версии, было две финальных главы - в одной Остап пытается перейти румынскую границу и огребает от пограничников (кстати, тоже непонятный вопрос - имея миллион и мозг можно было бы договориться и найти варианты, а не переться через замёрзшую реку); в другой - просто выбрасывает деньги и женится на Зосе Синициной. Видимо, начиная после этого честную жизнь.
    Даже не знаю, который финал мне меньше нравится - Остап всяко достоин большего :)

    8
    30