When the Lion Feeds
Wilbur Smith
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Wilbur Smith
0
(0)

Как ни крути, но приключенческие романы, в которых кроме движухи ничего нет – точно не мое. Приключений хватает, даже с перебором, а вот погружения в эпоху не состоялось. Автор заваливает яркими экзотическими безделушками и они так и повисают в безвоздушном пространстве.
Бравурно-маскулинно, воинственно, броманс в утрированном исполнении. Больше всего это напоминает до степени смешения разухабистые лубочные рассказы о диком западе, только вместо индейцев – зулусы. Очень легкий, простенький язык автора, натуралистичный, физиологичный, много драк, убитых, раненных, и все несется как в калейдоскопе без рефлексии, да и вообще без каких либо чувств. Смерть в мультике, как будто пишет юный тинейджер: смерть это то, что случается с другими и ничего в этом трагичного. Братья Шон и Гарри растут на отцовской ферме. Шон активный и драчливый, Гарри тянется за братом, но все он пассивнее и как будто бледная копия брата. По вине Шона Гарри стал безногим инвалидом, но дружбе братьев это не помешало, ее конец положила женщина. Второй важный человек в жизни Шона тоже пострадал, впрочем как и третий.
Чем дальше ,тем больше впечатление что книгу писал восторженно-глуповатый ребенок: смесь дутого мачизма, выскокомерия, драчливости и истерически-романтических сцен. Эротические сцены тоже написаны школьником. Сентенции о любви и о женщинах тоже где-то там.
– Катрина, – печально сказал он, и повторил: – Катрина.
Он чувствовал, как печаль утраты смешивается с пламенем гнева. Теперь он знал, чего хочет: это не зуд, когда легко почесаться и забыть; это подлинная боль, та, что у тебя не только в паху, но и в руках, в голове и в сердце. Он не может потерять ее. Он побежал назад в фургон и бросил одежду на кровать.
– Я женюсь на ней! – сказал он и удивился этим словам. Он стоял голый, с испуганным лицом.
– Я женюсь на ней! – повторил он; мысль была необычна и немного испугала его. Он достал из сундука короткие штаны и всунул в них ноги, потом натянул и застегнул ширинку.
– Я женюсь на ней! – Теперь он улыбался своей смелости. – Будь я проклят, если не сделаю этого!
– Пожалуйста, я хочу… – она попыталась высвободиться.
Она не закончила фразу, потому что посмотрела на его рот – эти губы, полные и потемневшие на солнце, улыбались. Она посмотрела ему в глаза, и паника ее улеглась. Пока эти глаза смотрят на нее, она ничего не будет бояться, до самой смерти. А ведь до нее еще так далеко! Погрузиться в его любовь все равно что войти в замок, в крепость с толстыми стенами. В убежище, куда нет хода никому другому.
Это ощущение было таким сильным, что она могла только молча стоять и греться теплом Шона.
Она не понимала, что происходит, но ей было все равно. Смятение разошлось по всему ее телу, и она не могла его остановить и не хотела останавливать. Подняв руки, Катрина впилась пальцами в волосы Шона. Притянула к себе его лицо. Его зубы вызвали на ее губах сладкую мучительную боль. Его рука выбралась из-за спины и взяла круглую полную грудь. Сквозь тонкую ткань он чувствовал, как напряжен ее сосок, и легко сжал его пальцами. Она откликнулась, как молодая кобыла, впервые узнавшая вкус кнута. На миг – потрясение от его прикосновения, потом судорожный бросок, заставший его врасплох.