Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Кот без дураков

Терри Пратчетт

  • Аватар пользователя
    zhem4uzhinka1 ноября 2009 г.

    Честно говоря, я надеялась, что у Пратчетта с котами получится получше. А собственно коты - интереснее и глубже. У него же вышла такая типичная шерстяная сволочь, главная цель которой - нагадить поизощреннее. Вот у Саймона то же самое получается очень смешно, а у Пратчетта - как-то.. Наверное, потому что Саймон делает короткие емкие мультики, а Пратчетт написал целую отдельную книжку.

    Тем неприятнее, что на этом акцент: бывают, мол, коты другие, но настоящий кот - непременно шерстяная сволочь.

    Конечно, характерный юмор сэра Терри все равно восхитителен.. Но в данном случае получается однообразно - сюжета-то нет. Так что, хотя книжечка маленькая и легко можно осилить ее за один присест, лучше делать паузы каждую четверть, иначе шутка затягивается.

    А так - читается и читается. Пару раз по-настоящему развеселит, пару раз вызовет ощущение притянутости за уши, и все - ничего за собой не оставит. Странный стиль - вроде бы а-ля энциклопедия (с ужасно раздражающими отсылками туда-сюда через слово), но при этом с вольной беседой с читателем. Каша какая-то.

    Отдельное спасибо Пратчетту стоит сказать издательству Эксмо. Во-первых, за непонятки с названием; я не знаю, правда, кто конкретно в этом виноват, может, и не издательство, но выпустить книжку, а потом срочно довыпустить ее же, но под другим названием - это ненормальная ситуация, по-моему.
    Во-вторых, детские опечатки вроде трех "н" вместо двух и трогательного квадратика вместо знака ударения. Корректор текст вообще не читал.
    В-третьих, эти завлекалочки на обложке. Меня от словосочетания "интеллектуальный бестселлер" и так тошнит, а применительно к этому сборничку авторских анекдотов и вовсе комично - ну что тут интеллектуального-то? Как будто каждый автор обязан быть интеллектуальным, вне зависимости от жанра, стиля и целей. А еще мне вспоминается давняя лекция о языковых приемах в рекламе: написать "наш товар самый клевый" рекламщики права не имеют, ибо не доказано и унижает конкурентов, поэтому в ход идут всякие "возможно" и "пожалуй", чтобы формально подчеркнуть, что это личное скромное мнение, а на подсознание все равно надавить. Так вот, оборот "Возможно, самый" - ужасно приевшееся клише, на книжке его видеть попросту обидно.

    Вкупе с тем, что коротенький текст который не книжкой издают, а в жежешечке публикуют обычно издан отдельной книгой, в которой шрифт для подслеповатых детей, чтобы хоть как-то потянуло на полноценный томик, - все это вызывает твердое ощущение, что кто-то срочно захотел денег и смастерил продукт. Ощущение проецируется на автора, и вот это очень печально, потому что Терри Пратчетт же. Искренне надеюсь, что мне просто показалось и вообще все было совсем не так.


    PS А вот картинки мне очень, очень понравились. И вообще, это хорошая книжка просто-чтобы-расслабиться и повысить настроение. У меня о ней получилось немного злобно, потому что я ожидала совсем другого раскрытия темы и совсем другой глубины, а не скольжения по поверхности. Но это ведь мои проблемы, не правда ли?
    76
    313