Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Тринадцатая сказка

Диана Сеттерфилд

  • Аватар пользователя
    Аноним30 сентября 2014 г.

    Мне кажется, если бы эту книгу имели возможность прочитать Чарлз Диккенс и Эмили с Шарлоттой (те, что Бронте), им бы понравилось. Возможно, это весьма спорное и слишком смелое заявление, но на то это и моя рецензия, чтобы так в ней написать)

    Если умолчать о сюжете, о красивом языке (который в нескольких отзывах почему-то называют "скудным и мёртвым"... что ж, я, наверное, не столь искушённая в этом плане :-), то книга меня заставила задуматься о многих вещах. Нет, не о смысле бытия...


    Чувствовали ли они, эти мертвые писатели, что кто-то читает их книги? Появлялся ли тоненький лучик света в окружающем их потустороннем мраке? Ощущала ли бессмертная душа соприкосновение с разумом читающего? Надеюсь, что да. Ведь это, наверное, так одиноко – быть мертвым.

    А ведь действительно - миллиарды людей живших когда-то... ну, кто о них помнит? Ведь даже через три-четыре поколения о них редко-кто из родных даже вспоминает.
    А писатели! Они живут в веках! И не новая ведь мысль, но до ужаса потрясающая! О тебе помнят, о тебе говорят, твои ВЫДУМАННЫЕ истории обсуждают, иногда из-под палки (это я о школьной программе по литературе), иногда просто к слову, а некоторые люди посвящают месяцы и годы своей жизни, чтобы вытащить на свет божий хоть какую-то мелочь, чьи-то воспоминания, об интересующем их человеке.
    Уже о них пишут книги и снимают фильмы... Фильмы! Ведь вы понимаете, что тот же Диккенс даже понятия не имел о том, что такое кинематограф, а сейчас историю его любви может увидеть онлайн во всей красе любой желающий!
    А всё почему? Просто потому, что он умел красиво сочинять и грамотно писАть)

    Ну, это я уже забрела далеко...
    И ещё одно предостережение-совет: перед тем, как читать "Тринадцатую сказку", желательно ознакомиться с содержанием хотя бы "Джейн Эйр" и "Грозового перевала" (если вы их, конечно же, до этого не имели чести держать в руках) - слишком уж часто писательница обращается к этим творением сестёр Бронте)

    Хотя есть два момента, где мне слабо поверилось в слова автора:


    1) то есть, Диана Сеттерфилд хочет сказать, что детям, которые распахали себе руки ржавой колючей проволокой - абсолютно ничего, а вот папенька скончался от заражения крови, в последствии пореза пальца локоном волос собственной дочери? она у него чем должна была болеть, чумой, или бомжевать до этого годами?
    2) не могла мисс Винтер не понять, кого спасла во время пожара. Ведь если она долго наблюдала за Аделиной, то могла бы и заметить, что близняшки одеты в разную одежду. Не обгорели же все вещи до тла на спасённой женщине, правда?

    21
    99