Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Чисто шведские убийства. Отпуск в раю

Андерс де ла Мотт, Монс Нильссон

  • Аватар пользователя
    Аноним28 марта 2024 г.

    А я всё не оставляю надежды, что хоть одна из книг этой издательской серии, мне наконец-то зайдёт. Видимо, не зря. Маленький шведский городок, парочка преступлений, лето и эксцентричный детектив. Хотя, с последним поторопилась. Герой странноватый, но в хорошем смысле этого слова и мой персональный любимчик серии. Остальные персонажи, возможно, с этим не согласятся, но это уже мелочи.

    Петер приезжает из Стокгольма к бывшей жене и своей шестнадцатилетней дочери, чтобы отпраздновать день рождение последней. Ему неуютно в городишке, окружёнными полями и животными. Но свежий воздух хорош для того, чтобы подправить ослабшее здоровье, а животные… С этим у героя труднее. На вечеринке, устроенной отчимом дочери, герой сталкивается с женщиной-риелторшей. По словам остальных — она бесчувственная злодейка, портящая прелестный городок своими безвкусными постройками. И спустя день, Петер находит её тело. Несчастный случай или некто из недоброжелателей помог женщине найти свой конец?

    Главы поделены между героем, служащим комиссаром полиции в большом городе и Эспинг, недавно ставшей младшей детективкой. Они абсолютно непохожи друг на друга и им трудно сотрудничать. Герой вечно в идеальных костюмах, не подходящих ни месту, ни случаю. Героиня весьма небрежна не только в одежде, но и в поведении, так ещё ей постоянно кажется, что Петер над ней издевается. А мне ужасно нравится, когда в паре настолько разные люди. Интересно наблюдать за их стычками, за желанием превзойти, за тем, как постепенно взаимная нелюбовь превращается в сотрудничество, а негативные эмоции меняются на положительные.

    Скандинавские детективы часто наполнены жутью и депрессивными настроениями, но этот от них отличается. Он сосредоточен на описаниях красивой природы и совсем чуть-чуть на убийствах, а ещё чем-то напоминает классические английские детективы, к которым у меня пожизненная любовь. Мы просто не могли не найти общего языка. Включить сюда ещё замечательного Петера (вот честно, он солнышко и его наряды это отдельный разговор), приятный перевод, мимолётные шутки и забавные отношения, связывающие героя и кота, живущего с ним в доме.

    Что до преступления, то оно крайне наивное и не трудно догадаться, кто приложил руку к смерти женщины, но при этом я мало обращала внимания на такое и больше наслаждалась городком и общением героя с его жителями. Не стану долго тянуться и вскоре приступлю к чтению второго романа. И кстати, у романа есть прекрасная начитка.

    53
    350