Рецензия на книгу
Лисьи броды
Анна Старобинец
SanekPistoletov10 марта 2024 г.Лисьи разброды и шатания
"Лисьи Броды" - фэнтези-роман, действие которого происходит на Дальнем Востоке спустя некоторое время после Великой Отечественной Войны. Сюжет представляет собой разогнанную до предельных скоростей карусель, где, мелькая, сменяют друг друга советский исправительно-трудовой лагерь, подковерные игры в Кремле, китайские легенды, нацисты, старообрядцы, менталисты и ещё многое и многое другое. Сюжетных линий крайне много, уследить, если не отлистывать постоянно назад, практически невозможно. Могу честно признаться: через два месяца после прочтения внятно пересказать сюжет не смог бы даже под страхом немедленной отправки в Камбоджу времен Пола Пота.
Главный герой - потерявший память заключенный, участник недавней войны, помнящий лишь о том, что когда-то у него была жена. Её поиск и есть его главная мотивация. И для достижения своей цели он с успехом преодолевает буквально всё, что может выпасть на долю человека: бежит из тюрьмы, физически расправляется со всеми, кто встает у него на пути, распутывает загадки, находит древние клады и тд и тп. Одним словом, это некий идеал без страха и упрека, глянцевая картонка, сопереживать которой тяжелее, чем киношным супергероям, у которых, как правило, есть хоть какие-то слабости. Думаю, не будет спойлером сказать, что такой герой жену в конце концов находит (а как иначе?).
Справедливости ради, другие персонажи не столь однобоки, и часто за их трансформацией интересно наблюдать, как пример - майор Бойко, по ходу сюжета переступающий всё новые и новые грани, и превратившийся в итоге в несостоявшегося детоубийцу. Однако глубины героям всё равно не хватает, что, возможно, для данного жанра и не требуется.К плюсам можно отнести довольно необычное место действия (русско-китайская граница, где в одном котле варятся советские военные, старообрядческие деревни, китайские контрабандисты и тд), а также китайские мифы, являющиеся основой мистической составляющей романа (хотя вроде бы они всё чаще и чаще появляются в современной русской литературе).
Как известно, изначально автор писал сценарий, позднее превратившийся в полноценный роман. И на мой взгляд это один из редких случаев, когда лучше посмотреть на экране в формате длинного сериала, чем прочесть. В таком формате и присутствующие в романе твисты сработали бы лучше.
Искренне жаль, что на экране посмотреть пока нечего. От всего сердца желаю автору, чтобы прекрасный сценарий получил своё заслуженное киновоплощение.11566