Рецензия на книгу
Суд последней надежды
Эрл Стенли Гарднер
Scout_Alice5 сентября 2014 г.Гарднер для меня, как и для многих, это в первую очередь автор цикла о Перри Мейсоне – смелом, принципиальном, несгибаемом, очень умном, профессиональном адвокате, которому хочется бесконечно расточать похвалы. Кроме того я слышала, что он и сам был адвокатом. Эта книга показала, что ко всему этого можно добавить, что Гарднер еще и благородный человек, искренне преданный своему делу, целеустремленный, думающий, гуманный. Приятно встретить такую точку зрения американского юриста:
Я всегда был противником смертной казни. Я предпочитал считать, что пусть человек получит пожизненное заключение, но продолжает свое существованиеСуд Последней Надежды – это правозащитная организация, созданная по инициативе Гарднера в 1946 году. Он привлек в ее ряды специалистов разного профиля, авторитетных и независимых, для того, чтобы помогать ошибочно осужденным людям, отбывающим пожизненный срок или ожидающим смертной казни. Строго говоря, это документальное произведение не только о Суде, оно включает также рассуждения писателя о преступности в современной ему Америке, о системе исправительных учреждений. О психологии заключенных, проблемах их реабилитации и главное – об отношении в ним общества. Замечательно и очень достоверно, как мне показалось, описаны в отдельной главе тяготы жизни полицейского - производит впечатление.
Наконец адвокат оставляет вас в покое. Ему удалось создать впечатление, что вы тупой исполнительный служака.
Вы совершили смелый поступок, бросившись по темной улице за вооруженным преступником. Но двенадцать членов суда присяжных, ухмыляясь при виде вашего замешательства, так не думают. В их глазах вы совершили целую серию нарушений. Вы никак не можете собраться с мыслями. Вы чувствуете себя совершенно беспомощным. Им никак не может прийти в голову — независимо от того, что вы сделали или не сделали, что опытный юрист, имея в своем распоряжении шестьдесят дней, всегда найдет в ваших действиях какие-то ошибки. [...]
Наконец адвокат насмешливо говорит: «У меня все» — тоном, которым обычно обращаются к шелудивой дворняжке.
Вы бы отдали месячную зарплату, чтобы у вас была возможность подвергнуть адвоката такому же перекрестному допросу, пусть даже у вас и вполовину меньше сарказма, чем у него.Любопытно, кстати, что в романах о Мэйсоне полицейские нередко выглядят в суде именно так - не очень компетентными и довольно комичными, но есть и друшие примеры, конечно.
Книга содержит несколько историй, некоторые из которых совершенно абсурдны, хотя их правдивость я под сомнение не ставлю. Пожалуй, самое важное, что я вынесла их этих историй – от тюрьмы действительно не стоит зарекаться. Ложное опознание, необходимость прикрыть виновного, но влиятельного человека, некомпетентность и торопливость сотрудников полиции, особенно когда сроки и общественность давят и так далее – и вас не спасет ни алиби, ни отсутствие мотива, ни то, что вы никогда не видели убитого. Становится жутко при мысли, что из-за стечения обстоятельств можно оказаться в камере и потерять там долгие годы жизни.
Представленные истории в основном заканчивались благополучно, но обозначены и примеры неудачных попыток помочь заключенным, и заблуждения, в которые виновные вводили членов комитета. Гарднер и его коллеги действовали очень увлеченно, действительно много работали и делали все это ради справедливости. Почитать что-то подобное всегда приятно, просто чтобы убедится, что порядочные люди, которым не все равно, существуют – это не мифические существа.
Я бы не сказала, что книга захватывающая, но она написана увлекательно, даже размышления Гарднера в конце книги разбавлены интересными иллюстрациями. Многое из того, о чем он написал – не открытие, по крайней мере сейчас, но в любом случае заслуживает внимания, поскольку написано человеком, разбирающемся в том, о чем он пишет, в тому же пишет очень ясно и прямо.
Нашей нации свойственно гордиться лишь конечным результатом.
Помню, несколько лет назад, когда я страстно увлекался стрельбой из лука, мне удалось приобрести в Иокогаме японский учебник лучного спорта и перевести его. По японской системе оценок точное попадание в «бычий глаз» — лишь половина успеха. Остальные пятьдесят процентов складываются из с т и л я поведения лучника, насколько он соответствует устоявшимся древним и благородным представлениям об этом занятии — насколько изящно и раскованно он обращается с луком и выпускает стрелу.
Американский лучник может, лежа на спине, натягивать лук ногами, держать стрелы зубами, но если они попадают в центр мишени, выстрел засчитывается.
Мы преклоняемся лишь перед результатами.9109