Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Zimowy żołnierz

Дэниел Мейсон

  • Аватар пользователя
    AntonKopach-Bystryanskiy23 февраля 2024 г.

    ужасы войны и монашка с недоучившимся медиком посреди всего этого

    Очередной фантомовский мелодраматичный роман, в процессе чтения которого я не очень понимал, за что его так хвалят. Нет, Алексей Багдасаров, который начитал в аудио этот текст, просто замечательно сделал своё дело (я читал в электронке и параллельно слушал). И переводчики постарались на все сто (Виктор Сонькин, Александра Борисенко; они в аудиокниге ещё приводят свои комментарии по поводу проделанного перевода в самом конце). Но вот сама книга зачастую вызывала у меня недоумение.

    История эта, изложенная американским романистом Дэниелом Мейсоном, затрагивает период примерно 1914-1920-х годов. Австро-Венгерская империя вступает в Первую мировую войну, а ещё не окончивший Венскую медицинскую академию студент Люциуш Кшелевский хочет попасть на фронт и быть там нужным, ведь все вокруг охвачены патриотическими и милитаристскими настроениями.

    Шестой (и не очень ожидаемый) ребёнок в аристократической польской семье, этот юноша постоянно чувствует давление родителей. Отец рядится в костюм уланов (с перьями), мать прочит сыну какую-то более значительное будущее. Люциуш сбегает и поступает в армию в качестве лейтенанта-медика (без опыта, без военной подготовки, как такое возможно?!).


    — И эти люди вылечиваются? – спросил Люциуш.
    Брош поднял вверх палец:
    — А кто сказал, что надо вылечить? Наше дело – вернуть их на фронт

    И забрасывает судьба нашего "врача" в Карпаты в одну горную деревушку где-то в Галиции, где прям в церкви организован госпиталь. И как так оказалось, что кроме одной монашки Маргареты с парой санитаров из местных никого там не оказалось?! Предыдущий врач оказался на грани сумасшествия из-за тифа и вшей, поэтому сбежал (с этого момента состояние "рука-лицо" уже не покидало меня).

    В общем, если в двух словах: гной, кровь, раны, отрезание конечностей у полуживых солдат, которых доставляют к монашке-самоучке (она оказывается отнюдь не монашкой, как потом выясняется) и к молодому "доктору", который учится всему на ходу прям в таких "полевых условиях".

    Чехи, немцы, венгры, русины... Со всех краёв империи служат солдатики и гибнут за императора, очень не многие в этой мясорубке доживают до госпиталя (или в самой этой церкви, тоже пострадавшей от бомбёжки). Потом, ещё не восстановившихся после болезней и ампутаций, их отправляют или назад на фронт, или домой. В руки к нашей парочке попадает солдат Хорват (ударение на "о"), который один выжил под грудой трупов на одном горном перевале. И раны его оказываются не столько физическими, а глубоко душевными...


    Мы притворялись теми, кем не были

    В общем-то герои показывают отвагу и милосердие, они всеми доступными способами пытаются спасти солдатиков не только от смерти, но и от начальства, которое периодически возвращает их в строй. История с "зимним солдатом", этим с пошатнувшимся психическим здоровьем Хорватом, разделяет повествование на "до" и "после", а последующий поступок Маргарет меня и вовсе шокировал (не буду спойлерить).

    В сюжет вплетается ещё и любовная линия (к этому всё шло), а потом история резко меняет характер, когда обстоятельства разбрасывают героев по разным городам, Люциуш страдает, его мучает совесть, его мотает по городам и весям, он возвращается в Вену... И вообще вторая часть книги похожа чем-то на очень средний латиноамериканский сериал. Финал тоже не особо меня тронул. Но как антивоенный роман с историческим экскурсом в Первую мировую вполне норм. Так что, если заинтересовал, то можете попробовать.

    14
    376