Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

The Maze Runner

James Dashner

  • Аватар пользователя
    Аноним27 августа 2014 г.

    Первое, что меня едва не заставило закрыть книгу - это, безусловно, ее язык. Но после "Цветов для Элджернона" стиль языка для меня играет бОльшую роль, нежели раньше. Если стиль языка необходим для передачи атмосферы и обстановки, то вряд ли стоит сразу же бросать книгу потому, что мальчишки разговаривают на своем слэнге. Любая группа людей, живущая или работающая вместе в какой-то сфере его приобретает. Это нормально. И мне даже кажется, что переводчику стоит отдать должное, если он сумел это превратить в какое-то подобие логичного перевода. Мне вообще было легче "шенк" воспринимать как "щенок". Да и объяснение возникновения слова "плюк" мне тоже показалось забавным и логичным. Это все, что касается главной особенности книги.

    Пока я не увидела трейлер в кинотеатре, я даже не слышала про нее. А оказалось, вот она - прямо в списке на прочтение, далеко не первая, впрочем. Прочиталась за два дня. Она простая в этом плане, по легкости могу сравнить с "Голодными играми". Даже концепция чего-то молодежного, драмы подростков у них примерно одинаковая. Поэтому я считаю, что такие книги тоже иногда хочется почитать. Чисто ради сюжета, ради какой-то мимолетной игровой идеи и разгула фантазии. Не в каждой книге должен быть сакральный смысл, как не в каждой картине - свой. Бывает, это просто пейзажи. Моменты. Я больше склонна думать, что эта книга для меня составлена из пейзажей и моментов. Она так больше напоминает жизнь, с цикличностью каких-то событий типа завтрака, закрытия дверей и прочего. Потихоньку проникаешься. Как, собственно, и эти мальчики - сперва кажется, что все кака-то чушь, а потом начинаешь думать, как бы повел себя ты. Думаю, что она берет не сколько отправной точкой сюжета, сколько оригинальностью подходов. Лабиринт? Не удивлена. Лабиринт и схемы, код подобно сериалу "Лост"? Уже удивлена. Превращение, какие-то неведомые стимпанковые монстры, глобальный заговор, который я как-то не очень обычно одобряю... И совершенно неожиданный обрыв первой книги. Не то, чтобы я вообще была занята предсказыванием ее конца, и кое-что там действительно очень предсказуемо (ОЧЕНЬ). Но всем хочется добавить драмы, даже лишка. И если в "Голодных Играх" ход с маленькой девочкой был действительно трогательный, то здесь... Ну, не вышло. Я это прощаю.

    Если мне хотелось читать, если во мне горел интерес, если во мне был логический отклик (а это, фактически, идея Максимуса Грома - заставь свой мозг работать лучше) - то эта книга точно мне понравилась.

    4
    26