Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Мцыри

Михаил Лермонтов

  • Аватар пользователя
    krissyfox26 августа 2014 г.

    Эта поэма вошла в число моих любимых еще в школе.

    С первых строчек она заговорила со мной.

    С первых строчек я зачиталась ею и погрузилась в прекрасны мир Востока. Мир сильных духом, мир страстных, мир тех, кто не может жить в "полсилы".

    Эту поэму я могу растащить на цитаты одним щелчком.

    По ходу повествования мне было безумно жаль главного героя, но я чувствовала по отношению к нему безмерное уважение.

    Я уважала его за решимость, силу духа, волю к жизни.


    Однажды русский генерал
    Из гор к Тифлису проезжал;
    Ребенка пленного он вез.
    Тот занемог, не перенес
    Трудов далекого пути;
    Он был, казалось, лет шести,
    Как серна гор, пуглив и дик
    И слаб и гибок, как тростник.
    Но в нем мучительный недуг
    Развил тогда могучий дух
    Его отцов. Без жалоб он
    Томился, даже слабый стон
    Из детских губ не вылетал,
    Он знаком пищу отвергал
    И тихо, гордо умирал.

    Вся жизнь, все отчаяние молодого человека в нескольких строчках:


    "Ты слушать исповедь мою
    Сюда пришел, благодарю.
    Все лучше перед кем-нибудь
    Словами облегчить мне грудь;
    Но людям я не делал зла,
    И потому мои дела
    Немного пользы вам узнать,
    А душу можно ль рассказать?
    Я мало жил, и жил в плену.
    Таких две жизни за одну,
    Но только полную тревог,
    Я променял бы, если б мог.
    Я знал одной лишь думы власть,
    Одну - но пламенную страсть:
    Она, как червь, во мне жила,
    Изгрызла душу и сожгла.

    Старик! я слышал много раз,
    Что ты меня от смерти спас -
    Зачем? .. Угрюм и одинок,
    Грозой оторванный листок,
    Я вырос в сумрачных стенах
    Душой дитя, судьбой монах.

    Я люблю всю поэму целиком, но есть в ней и особенно дорогие моему серцу строки:


    Я молод, молод... Знал ли ты
    Разгульной юности мечты?
    Или не знал, или забыл,
    Как ненавидел и любил;...

    Пускай теперь прекрасный свет
    Тебе постыл; ты слаб, ты сед,
    И от желаний ты отвык.
    Что за нужда? Ты жил, старик!
    Тебе есть в мире что забыть,
    Ты жил, - я также мог бы жить!


    От крика этих строк я, будучи школьницей, просыпалась ночью. Они горели в моей душе все то время, пока я жила в мире поэмы и очень долгое время после.

    Мне кажется, что я могла почувствовать все тоже, что чувствовал несчастный (хотя это слово к нему не применимо) мальчик.

    Я сказала несчастный, но этот мальчик счастливее многих, кто живет свободно, но нечувствует себя таким.

    Эта поэма достойна того, чтобы ее изучали в школе. И возможно многим она покажется скучной, но меня она всегда пробирала до мурашек. Я даже перечитываю ее с трепетом.

    Невероятно сильное произведение.

    15
    685