Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Северное сияние

Филип Пулман

  • Аватар пользователя
    nayra21 августа 2014 г.

    "And ye shall know the truth, and the truth shall make you free".
    John 8:32

    Прочитала я тут некогда книгу Филипа Пулмана "Северное сияние" и наконец-то соизволила что-то по этому поводу написать. По забавному стечению обстоятельств, закончила я ее ровно утром воскресения Христова. Кто читал, тот оценит :)

    Знакомство с этой книгой у меня вообще состоялось (точнее, наоборот не состоялось) еще 10 лет назад, когда она только вышла в России. Она попала мне в руки, и я даже начала ее читать, но застряла где-то на третьей главе посреди описания Jordan College. Что примечательно, при повторной попытке, правда уже на английском языке, я застряла в том же месте. Так что дело было даже не в переводе. Мне всегда тяжело давалось погружение в мир, поэтому первые главы обычно особенно сложны для чтения.

    Пожалуй, единственная книга, где я не застряла в начале - это "Имя розы". :)) Но Эко честно предупредил о возможных сложностях! Еще, конечно, есть товарищ Лукьяненко, но с ним вообще отдельный разговор. Если случайно зацепишься взглядом за любой фрагмент его текста, останешься в той же позе и в том же месте до тех пор, пока не дочитаешь до конца. Я не знаю, как он это делает. Это уже совсем тяжелые наркотики.

    Но возвращаемся к "Северному сиянию" в моей туманной юности. В то время информационное поле вокруг меня было порабощено книгами о Гарри Поттере, поэтому Пулман как-то прошел мимо. Может, и к лучшему. Вот сильно не уверена, что в 14 лет я бы восприняла это так хорошо, как сейчас.

    Например, совершенно иное и более пронзительное впечатление от Оксфорда, в котором разворачиваются события первой части романа.
    После того, как вживую прогуливался по мощеным гранитной брусчаткой улицам города, заглядывал в колледжи и часовни Оксфордского университета и сидел за High Table в обеденной зале.

    Когда же Лира сбежала в Лондоне, мне живо вспомнились мои собственные ночные похождения по этому, безусловно, прекрасному и многогранному городу. Опасно, страшновато, темновато, но, черт возьми, увлекательно. :)

    Надо ли говорить, что я в восхищении от дэймонов, идеи с Пылью, от прибора alethiometer, с помощью которого можно по символам читать ответы на свои вопросы? И, конечно, меня также абсолютно покорила атмосфера Севера, воздушная Серафина Пеккала, не чувствующая убивающего холода, и все эти дирижабли, воздушные шары и корабли в качестве нотки стимпанк-антуража.

    Признаться, до последних глав, когда раскрывается лорд Азриэль, я не ожидала, что Пулман копает так глубоко. Да, хорошее детское фэнтези, да, проникновенные идеи и тонкая психология. Но он не побоялся замахнуться на самое священное и сокровенное. В конце концов, если уж писать книгу, то о самом главном. Надеюсь лишь на достойное окончание.
    Ну и слова лорда Азриэля "Death is going to die" вам ничего не напоминают? ;)

    «Последний же враг истребится - смерть»
    1-е Коринфянам 15:26

    И тут начинается самое вкусное. Настолько вкусное, что по окончании первой книги со мной случился религиозный экстаз, что пришлось очень кстати (см. начало поста).
    Вообще забавно получилось. В какой-то момент я сформулировала для себя отношение к Богу и религии, а потом узнала, что такое определение уже давно есть. У масонов и розенкрейцеров. :)

    "В масонстве Великий Архитектор Вселенной — это универсальное и нейтральное обозначение Верховного Существа, в которое верит каждый член братства, при этом как и в кого верить — личное дело каждого из братьев, в зависимости от вероисповедания".

    "Кандидаты в регулярное масонство должны верить в Высшее Существо. Однако, кандидата не просят объяснять или излагать своё понимание Высшего Существа. В масонской ложе запрещены дискуссии о политике и религии, и потому в рамках ложи масон не может быть поставлен в ситуацию, требующую объяснить своё понимание того или иного политического или религиозного вопроса. Поэтому упоминание Высшего Существа будет подразумевать Троицу для масона-христианина, Аллаха для масона-мусульманина, Парабрахмана для масона-индуиста и т. д. И хотя большинство масонов считает, что термин Высшее Существо равнозначен Богу, другие могут иметь более сложную и философскую интерпретацию этого термина, например Абсолют".


    'The Ancient of Days', William Blake (1794)


    Jesus as Geometer in a 13th-century medieval illuminated manuscript of unknown authorship

    Пожалуй, единственное, что смутило меня в этой книге - это сцена с Роджером в конце. Я ее не прочувствовала. Просто потому что на протяжении всего романа казалось, что он такой не слишком хорошо прописанный NPC, который служит для одной цели - вытащить Лиру на приключения и сделать ей богатую духовностью игру, ну и подтолкнуть к дальнейшим действиям.

    Настоящая любовь, конечно, была показана у них с Йореком Бирнисоном.


    "Drops of hot blood were flying through the air: one landed on Lyra's furs, and she pressed her hand to it like a token of love".

    nayra

    9
    42