Рецензия на книгу
Die Wahrheit über den Fall Harry Quebert
Joël Dicker
WineyVik30 января 2024 г."Шедевр" на "шедевре" и "шедевром" погоняет.
Даааа, как же много "великих" писателей наплодилось на единицу текста (даже больше в конце книги, как оказалось)... Ну, не знаю, вероятно в Штатах вполне себе довольствуются какими-то непонятными текстами, но вот у меня лично ничего, кроме раздражения не возникло в писательском сегменте этой книги.
"Великолепный" Маркус Гольдман? Ой ли. Ни строчки, ни идеи, ни умной мысли, которые бы связали образ писателя с его первым"шедеееееееееевром". Поверить на слово в его крутизну? Ну, нет. Благо текст романа написан, в целом, от первого лица, спасибо, оооочень заметно, какой может быть из Гольдмана писатель. Невзрачное повествование, основанное на безэмоциональных диалогах (хоть бы слово было, что герои чувствуют в момент разговора, но зачем), с редкими описаниями и полным отсутствием ощущения профессионализма писателя - нет, не видно, что этот человек-творец. Не верится как-то, что такой рассказчик - написал что-то грандиозное, о чем нужно без конца говорить между строк расследования. И да, не обозначить даже названия его первого "шедеееееееееевра" (не говоря уже о сюжете, идее и прочем) - это мощно. Просто поверьте, перед вами современный Хемингуэй.
"Великий" Гарри Квеберт? Рукалицо - особенно на фоне развязки о "романе всей жЫзни". Сопливый, ноющий мужичок, без харизмы, не способный заинтриговать. Автор (или рассказчик?) думает, что если всю книгу заламывать руки, страдать, скулить: "Нолааааа", то раскроет потенциальную глубину писательского дарования? Ага, практически Марианская впадина там окопалась. "Спасибо" отдельно за отрывки "Истоков зла" в тексте: они хоть как-то проиллюстрировали местечковых Фицжеральдов. Силища. Срочно дополнительный тираж. Хорошо-хорошо, финальный твист по-иному раскрыл природу эти "Истоков", можно поверить вполне и проникнуться трагедией человеческой судьбы, однако это не отменяет того, что, походу, библиотеки и школы Штатов переполнены третьесортными сопливыми романчиками, серьезно... Стейнбеку, наверное, грустно от такого соседства.
Нет, серьезно, автор, к чему столько лишнего пафоса? Текст пострадал бы, если убрать воду о неимоверной крутизне писательского дарования Марки и Гарри? На мой взгляд - нет, только бы сократился в объеме и не пришлось бы перелистывать электронные странички с мыслями: "так, бла-бла, понятно, давайте детектив уже".
К слову, именно из-за детективного сегмента я книгу дочитала. Если не обращать внимание на скудный язык, то детективная линия - вполне себе нормальная. Особенно в конце, когда сыщики отправляются в Алабаму - с того момента прям понеслось со скоростью истребителя. Тронула история Калеба - бедняга, досталось ему, конечно, со всех сторон. Интересный поворот получился с Нолой. В остальном... Тоска(
Содержит спойлеры19387