Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Хорея

Марина Кочан

  • Аватар пользователя
    knigowoman30 января 2024 г.

    «Хорея» в переводе с греческого означает «пляска».

    Но «пляска и танец не одно и то же. Танец - нечто красивое, упорядоченное. На танец хочется смотреть. Танец, хорс, хорео - это вершина культа человеческого тела. Пляска же опасна и неуправляема».

    «Пляска святого Витта» - так в Средневоковье называли хорею
    Гентингтона - генетическое заболевание, когда у человека развиваются неконтролируемые, беспорядочные, отрывистые движения различной амплитуды и интенсивности. Внешне они напоминают танец.

    «Мое письмо - это хорея, потому что хорея - это состояние моей семьи, отрывистые, беспорядочные, хаотичные движения, попытки склеить то, что еще можно, соединить черепки, которые подходят друг другу».

    В основе романа Марины Кочан - страх болезни, тревога молодой матери за жизнь своего ребёнка и попытка принять
    тяжелое заболевание в семье.

    Очень эмоциональная книга, где много тревоги, боли и вины. Но вместе с тем здесь есть переосмысление прошлого и поиск себя.

    Безусловно, нужный роман о том, что не принято обсуждать, но очень важно.

    6
    266