Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Интроверты. Как использовать особенности своего характера

Сьюзан Кейн

  • Аватар пользователя
    Аноним9 августа 2014 г.

    В последнее время мне очень везло на научно-популярные книги — М. Каку, К. Лоренц, К. Циммер, А. Азимов, С. Вайнберг. Благодаря им я привыкла к точности, добросовестности и логичности. Я привыкла, что «некоторые» никогда не равно «все», а «серьезных научных исследований этого явления пока не проводилось» - синоним «существует версия», но никак не «точно известно».
    Так вот, я понимаю, что психология не сильно точная наука, но все-таки фразы «некоторые исследования показывают…», «некоторые ученые даже полагают…», «многие психологи уверены…» вызывают легкую тоску по этой самой точности. Особенно если абзац заканчивается небольшим рассуждением о том, что «серьезные исследования» на эту тему еще впереди, но «уже сейчас» понятно, что…
    А вот цитата:


    Собрав группу интровертов в лаборатории, он [Ричард Липпа] попросил их вести себя как экстраверты — делать вид, что они ведут занятие по математике. Затем он и его помощники, вооружившись видеокамерами, измерили некоторые параметры… Затем Ричард Липпа провел тот же опыт с настоящими экстравертами и сравнил полученные результаты. Обнаружилось, что хотя члены последней группы в большей степени вели себя как экстраверты, некоторые из псевдоэкстравертов были чрезвычайно убедительными. Создается впечатление, что большинство из нас знает, как выдать себя за экстраверта хотя бы в какой-то степени.

    Итак, откуда взята группа интровертов? как их отбирали? по каким критериям? На лбу у них не написано, в паспорте не помечено. А автор немного раньше утверждала, что в психологии единого определения не существует.
    «Некоторые из пседоэкстравертов» делали так-то, следовательно «большинство» уж точно делает так? Да неужели?!
    Здесь же виден неряшливый перевод: «попросил их вести себя» и «делать вид, что они ведут занятия» (ага, «Шел дождь и два студента. Один ел пирожок с мясом, другой – с удовольствием»).
    Да и неряшливость самого текста: помощники наверняка вооружились камерами не «затем», а во время выступления «группы интровертов», а «затем» они, вероятно, просматривали записи.

    Но главная претензия вовсе не в этом. Я ждала серьезного текста, а получила стандартное американское «бла-бла-бла»… пардон, «книгу по самопомощи», которые, по словам автора, «всегда были важной частью американской культуры». В этих книгах:
    много-много слов;
    одни и те же идеи, по несколько раз повторяющиеся в разных частях книги;
    перечни, заканчивающиеся уже на втором пункте, потому что автора что-то отвлекло;
    информация и рассуждения, сваленные в несколько кучек разного размера без всякой логики (хотя этого можно было ожидать – достаточно посмотреть на оглавление).
    Вообще-то в книге есть и дельные рекомендации, и специальная глава с советами родителям-экстравертам, воспитывающим маленьких интровертов (вопрос: неужели предполагается, что у родителей-интровертов с детьми-экстравертами все по понятиям и проблем никаких нет?). Но все это тонет, теряется, забывается в огромной куче ненужных беспорядочных слов и завиральных исследований.
    Хотя… одну общую линию можно проследить. Вот характерная цитата:


    Подростки — выходцы из Китая [=интроверты] — платят за свою неспособность быть как все социальной тревогой. Во взрослом возрасте это может сказаться на сумме в их зарплатных чеках.

    Вот оно: ребята, просто будьте экстравертами! Если не можете, притворяйтесь экстравертами! Иначе… ну, вы уже поняли.

    27
    689