Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Принц зазеркалья. Летопись тринадцати зеркал. Книга 1

Александра Пушкина

  • Аватар пользователя
    through_time_through_page19 января 2024 г.

    Отправиться в другой мир, чтобы иначе взглянуть на реальность, или история о мирах, которые тянутся друг к другу

    Фэнтези-история, которую можно прочитать по-разному: и как роман для подростков, и как произведение, где вымышленный мир становится призмой, через которую лучше видна реальность.

    Аня через зеркало — границу между мирами — переходит в мир Твилингаров. Встречает там своего одноклассника, сердце которого стало ледяным: Вит, местная Снежная королева постаралась. Знакомая история? Знакомая (подсказывает нам Андерсен).

    Но она начинается с другого эпизода. События первой главы разворачиваются в реальном мире: Саша Никонов, семиклассник, упал с балкона шестого этажа. В школу пришёл следователь и начал допрос учеников. Автор описывает, что чувствует Аня в этот момент. Знакомая история? Тоже знакомая. Потому что этот эпизод отдалённо напоминает сцену допроса из романа «Хорошо быть тихоней» Стивена Чбоски.

    А ещё в романе не раз говорится о том, что Аня — самая обычная девочка. Иными словами, на месте Ани могла оказаться любая другая девочка её возраста. Это отсылает нас к взглядам Клайва Льюиса на сказку в целом и к его «Хроникам Нарнии». К тому же Аню другие персонажи воспринимают именно как представительницу реального мира, а это тоже её сближает с Люси, героиней Льюиса.

    «Ледяная колдунья» — внутри традиции, и у нее удивительное книжное окружение. Не меркнет ли за этими отсылками оригинальный сюжет? Нет. Хотя бы потому что Саша Никонов совсем не похож на Кая. Его ледяное сердце — детский лепет, в сравнении с Сердцем мира, до которого Ане предстоит добраться, чтобы выполнить поручение. Оно же, с другой стороны, и особое обстоятельство в сюжете: Вит — зло, которое нужно уничтожить, но если её не станет, то Сашино сердце растает. Да и образ Вит не так прост, как кажется. Однажды Аня отправляется в прошлое ведьмы, узнает её трагичную историю и понимает, почему Вит стала такой, какая она есть

    Шаг за шагом мы движемся вслед за Аней и вместе с ней знакомимся с представителями разных племён. Каждое жилище в романе детально описано.


    «Внутреннюю часть дома властно делила большая печь. Видимо, за неимением в лесной глуши плитки её любовно украсили красивыми камешками и отпечатками древесных веток и листьев. Сама печь была то ли сделана из глины, то ли выкрашена охрой»

    Сопоставление реального и вымышленного миров и оппозиция свой — чужой


    Несмотря на то, что Аня встречает новых друзей и даже овладевает магией, большую часть времени она мечтает вернуться домой. Оказавшись далеко от родных, она скучает по тому, что раньше забывала ценить:


    «Память услужливо достала с дальних антресолей тепло маминых рук перед сном, уютную бабушкину шаль, шутливый папин голос. Даже наблюдение за компьютерной игрой Егора и Машкин смех. Что с ними будет, если она не вернётся домой?»

    Она не отгораживается от чужого мира, наоборот, находит в нём что-то знакомое:


    «В моём мире… там, откуда я прибыла… есть похожая башня с часами. Её называют Биг-Бен — то есть Большой Бен. — Надо же! Интересная мысль — давать имена башням. Может быть, нам стоит перенять ваш опыт»

    Чтобы разрешить проблемы, Аня обращается к своему опыту, который она получила в реальном мире:


    «Может, это и правда не его дети. Зачем им воровать чужой корабль, если папа большой чиновник? <…> В моём мире у чиновников всегда много денег, и их дети могут купить себе любую машину»

    Чем сильнее Аня сближается с представителями мира Твилингаров, тем больше они начинают интересоваться миром Ани:


    — А что такое «школа»? — последнее слово Нарсу произнесла с явным акцентом.
    — Это… — Аня замешкалась, подбирая определение. — Это такое место, где детей учат… писать, считать и… многим другим наукам

    Параллели с мирами книг и компьютерных игр

    Аня и Саша и так не раз путешествовали в другие миры, читая книги и играя в компьютерные игры. В новой действительности они сами чувствуют себя их героями:


    «Ну… да… — вздохнул Сашка, — компа не хватает. Но я тут сам могу путешествовать и даже сражаться, если захочу, или там напасть целой армией. Даже гонки тут есть. Правда, на санях… но тоже ничего. И это не чел на экране, а я сам»

    Новая действительность оказывается более реальной, чем книжные миры:


    «Аня испытала облегчение и радость. Может, когда-то, читая о таком в книге, девочка и пожалела бы малоразумное существо, но теперь, когда он рядом и смертельно опасен, она могла только порадоваться такому исходу»

    С одной стороны, в таких параллелях отражены приметы времени: Аня и Саша — современные подростки и их интересы понятны читателю. А с другой — мы наблюдаем за тем, как мир романа превращается в пространство игры.

    Такие разные разговоры

    На протяжении всей книги мы следим за тем, как герои взаимодействуют. В романе много диалогов. Но они разные. Некоторые из них — о событиях прошлого и настоящего: герои учатся понимать друг друга через слово. Другие интересны с точки зрения формы и структуры: например, в романе есть место и подслушанным разговорам.

    Связь Ани и Саши через особое зеркало — отдельная линия в романе. Герои из реального мира, несмотря на то, что долгое время находятся далеко друг от друга, всегда на связи.

    Интересно и то, что своим поведением во время диалога герои рассказывают о себе: «Ла-адно, — протянула Аня. Интересно, ей показалось или он просто оттягивает неприятную новость?».


    Герои говорят на разных языках

    «И тут произошло странное — раньше все разговоры белькар между собой были понятны, теперь же разобрать удавалось не больше трети. Их язык стал чужим, будто кто-то выключил дублированный перевод в фильме», — читаем на странице.

    Наступает момент, когда Аня перестаёт понимать чужой язык. Однако это не повод, чтобы общение прекратилось:


    — Ма. — Она приложила лапку к груди, показывая на себя. — Итртэ. — Двумя маленькими когтистыми пальчиками изобразила ходьбу. — О тэ. — Лапка указала на Аню.
    — Ты пойдёшь со мной? — Девочка зеркально повторила жесты белькары. Та кивнула и продолжила

    Со временем Ане возвращают способность понимать других, не зная их языка. Вместе с Аней понимаем их и мы. Для читателя Аня становится проводником в чужой мир. На уровне сюжета благодаря вовлеченности в историю Ани встречаются друг с другом те персонажи, которые в иной ситуации не встретились бы:


    «Не часто в Форе встретишь твоих соплеменников, — обратился Тоффин к Нарсу, — а на форси ты говоришь так, будто владеешь им с детства»

    Интересны и описания самих языков: «Забавный всё же язык у белькар — быстрый и трескучий. Чем-то напоминал обычное беличье цоканье».

    Взаимоотношения детей и взрослых

    Взрослые в мире романа делятся на две группы: одни верят детям, а другие нет. Вопрос о взрослении связан с темой магии — такой важной темой для произведений этого жанра. В романе магия трактуется как «непредсказуемая сила».

    Научиться взаимодействовать с магией — значит, повзрослеть:


    «Это когда у ребёнка слишком много магии и он может разрушить всё вокруг — не понимает же, что нельзя»

    В связи с этим логично, что ближе к финалу своего путешествия Аня получает магические способности.
    Внутри проблемы отцов и детей раскрывается вопрос о том, как родителям бывает сложно отпустить своих детей:


    — А почему на него сердится твой брат?
    — Фир? Ой, тут много всего. Он то считает папу тираном — потому что держит нас рядом и не хочет отпустить…

    Когда Аня остаётся наедине с собой

    Это особые моменты в романе. Ведь персонажей много. Они все — в диалоге и гуще событий. Аня не любит оставаться одной. Но именно в это время она осмысляет произошедшее:


    «Белькара свернулась клубком по другую сторону костра, и Аня осталась наедине с собой. … Интересно, хватились ли её дома? Она же не разбилась, как Никонов… Не может такого быть. Или может?..»

    «… хватились ли её дома?», — Аня задаётся этим вопросом не просто так. В начале романа, ещё до того, как Аня отправилась в мир Твилингаров, она вернулась домой поздно вечером и её никто не заметил:


    «Дома никто не обратил на неё внимания. Мама с кем-то болтала по Скайпу, только крикнула, чтобы Аня разогрела себе еды, Егор заперся у себя в комнате <…> Бабушка всё ещё не вернулась со смены в больнице <…> Отец вообще работал вахтовым методом»

    Но Ане повезло: её в течение всего путешествия замечали представители разных племён.

    Как подростки осмысляют недетские вопросы и при чём тут композиция романа

    Пока Аня находится в мире Твилингаров, ей нужно выполнить одно поручение, иначе она не вернётся домой. Домой она возвращается. Выполнила ли она поручение? Узнаем на страницах книги. Но у Ани ещё одна задача, и она не менее сложная. Ей нужно объяснить Саше, что он в реальном мире умер и никогда туда не вернётся.

    Новые друзья Ани во время битв и сражений теряют своих отцов: «Нам ещё жить. Они ведь ради нас жизнью пожертвовали… И твой отец, и мой». Вернувшись в реальный мир, она встречается с женщиной, которая потеряла сына: «Деревянная дверь практически захлопнулась перед её носом. Но, похоже, в последний момент передумав, Сашина мама вновь её открыла».

    Получается, что тема утраты закольцовывает повествование: оно начинается с перехода Саши в другой мир и описания печальных событий, а в эпилоге мы видим женщину, у которой «в покрасневших глазах жила тоска». Внутри же кольца воссоздан целый мир, где решаются самые разные проблемы.

    ... кто знает, возможно, этот роман обнаружит себя у нас на книжной полке не только из-за яркого сюжета и персонажей с рыжей шёрсткой, но и из-за его подтекста и смыслов, что звучат между строк.

    4
    59