Рецензия на книгу
The Man in the High Castle
Philip K. Dick
Аноним8 августа 2014 г.Мир в мире, которого не было в мире... альтернативная история? конечно! социальный роман? да! антиутопия? может быть, особенно для читателей с "нашим" менталитетом. Ведь вообразить, что во Второй Мировой победили немцы и японцы сейчас довольно сложно, слишком многое в нашем сознании завязано на определенные стереотипные представления и схемы мышления... из-за них мне иногда случалось "спотыкаться" о некоторые повороты сюжета или идеи автора. В некоторые моменты и вовсе не по себе становилось, но это уже точно сугубо лично-национальное (да, за СССР и его роль в победе было обидно!).
Не знаю, почему, но мне интереснее всего было следить за тем, как в событиях участвовали два особых персонажа. И это не торговец якобы предметами антиквариата, не дипломаты, не политики, не адмиралы и члены партийного аппарата или тайной полиции - они все важны, они определяют общий фон, так сказать, набрасывают на холст повествования общие, иногда грубоватые штрихи и мазки. Дик не очень-то детально прорабатывает и показывает нам этот другой мир, о некоторых его законах мы догадываемся лишь по оговоркам второстепенных персонажей, по вывескам или случайным "мыслям вслух" случайных людей. А меня заинтриговали две книги и их влияние на поведение, образ мыслей, принятие решений и вообще формирование пресловутой "картины мира" у этого самого мира.
Первая - Оракул (И Цзин, Книга Перемен), к которому обращаются за советом и указанием в трудные периоды жизни. Бамбуковые палочки, гексаграммы, толкования. Это не гадание по Гомеру или Библии, это прямое указание к действию. Сейчас сложно представить, как этой настолько восточной и мистической книге удалось так прочно укрепиться в жизни, быту самых обычных, рядовых американцев. Но если это допустить, то... мне страшно думать, какой именно была победа Японии.
Вторая - книга уже вымышленная автором, книга о нашей с вами, "реальной" реальности... ну, почти реальной, поскольку там тоже не совсем все так, как в наших учебниках по истории (таким образом, читателю надо держать в голове три версии развития событий того периода). Однако для того мира "Когда наестся саранча" становится подпольной альтернативной реальностью. Настолько неприемлемой, что ее запрещают на подконтрольных Германии территориях, однако Япония, кажется, не имеет ничего против. Автор романа, Готорн Абендсен, и есть тот самый человек в замке, которого стремится устранить Германия. По слухам, он живет в укрепленном убежище, однако на поверку оказывается, что его дом самый обычный, но он не стремится развенчать эти слухи. А в процессе написания "Саранчи" Абендсен все время советовался с Оракулом.
И вот так вся книга построена на переплетениях, взаимокасаниях сюжетных линий и персонажей. Не возможно выделить главную линию повествования, не получается назвать главных героев. Некоторые сюжеты ведут в никуда, некоторые герои появляются и исчезают на страницах без, кажется, какой-либо конкретной цели.
Не скажу, что мне было легко читать "Человека". Интересный опыт, бесспорно, но мне чего-то не хватило, чтобы уйти в альтернативную реальность с головой. А конец и вовсе прозвучал оборвавшейся струной, которая не позволила отзвучать последнему аккорду.446