Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Мальчик из спичечной коробки

Эрих Кестнер

  • Аватар пользователя
    Elena-R5 августа 2014 г.

    Маленький Человек с большим сердцем
    Э.Кёстнер – немецкий писатель, которого характеризует уже то, что его книги в 1933 году сжигались нацистами на площади как «противоречащие немецкому духу». Что такое «немецкий дух» в понимании наци, мы представляем. Писатель же видел мир совсем иным, его книги полны добра, мягкой иронии и оставляют ощущение ностальгии по чему-то светлому, чего и сегодня так не хватает.
    Когда-то меня очаровала его автобиографическая повесть «Когда я был маленьким», прошёл ровно год, и захотелось вернуться к творчеству этого автора. Небольшая сказка «Мальчик из спичечной коробки» - прелестная вещица, милая, изящная, почему-то напомнившая винтажные статуэки на ушедших в небытие комодах. Не потому, что устарела – наоборот, и сегодня она интересна и поучительна, а потому что мир, изображённый в ней, какой-то хрупкий, того и гляди, разобьётся.
    В сказке есть всё, что понравится детям: главный герой, самый взаправдашний, такой же, как любой мальчишка лет 7-8, с одной лишь странностью - он очень маленького роста. Как вы догадываетесь, он вполне помещается в спичечную коробку. Нет, ну остальное-то всё там по-настоящему! Автор даже расскажет, откуда мальчик родом, так дотошно, что впору брать карту и искать на ней Пихельштайн, деревню в Богемии, где максимальный рост жителей 51 см. Ага. А вы думали, это всё выдумки?
    Грустные обстоятельства приведут Максика (нет, на самом-то деле он Макс Пихельштайнер, всё по-настоящему) в цирк, а что может быть интереснее для детей? Конечно, детей начала двадцатого века, очень надеюсь, что и нынешних тоже. Хотя бы ненадолго.
    Рост Максика позволит ему стать учеником фокусника. Нет, не так. Правильно: ассистентом знаменитого профессора фокусных наук Йокуса фон Покуса, во как! Не зря ведь он может «ездить» в карманах фрака и прятаться за воротником. Вообще в сказке много таких чудных деталей, которых даже Дюймовочке не хватало: мыльница вместо ванной; вишня, которую надо держать двумя руками, иначе тяжело; стремянка и лупа, чтобы читать книги; капля масла, чтобы поджарить крошечную отбивную, и много чего ещё. Когда он задумает стать дрессировщиком, ему понадобится зубочистка вместо настоящего хлыста, ну, а что из этой затеи вышло, узнаете сами.
    В то же время сказочные герои тем и хороши, что маленькие читатели могут узнать в них себя и многое пережить вместе. А вместе ведь легче, правда?


    «Главная же трудность заключалась в том, что все его сверстники были намного выше ростом. И все они воображали, что быть выше ростом - это очень важно. Поэтому бедняге Максику пришлось хлебнуть горюшка. В Афинах, например, три маленькие гречанки как-то на перемене воткнули его в чернильницу. А в Брюсселе два бельгийских озорника посадили его на карниз, который держит шторы. Правда, Максик сам слез оттуда. Потому что лазить он уже и тогда умел лучше всех».

    Максику придётся пережить немало приключений, как в цирке, так и за его пределами, и оказываться в ситуации выбора. Иногда ему будет страшно, но автор совсем не желает нарушить психику своих маленьких читателей и пугает в меру: даже злобный бандит арестован (ну, какой же это спойлер, это же сказка, вы и сами знаете, чем всё заканчивается!), поедая творожный пудинг.
    Язык тоже хорош, полно игры слов вроде «ростом они были низковаты, но метили высоко» (перевод К. Богатырева). И чего стоят имена: директор цирка Грозоветтер, наездник Галопинский, сёстры-гимнастки по фамилии Марципан. Представляете – Роза Марципан, только умиляться.
    Сам Э.Кёстнер мечтал, что его книги будут читать дети от 8 до 80. Так вперёд, к страницам, написанным человеком с большим сердцем.

    4
    138