Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Диего и Фрида

Жан-Мари Леклезио

  • Аватар пользователя
    ocoeurr31 июля 2014 г.
    Диего поддразнивает Фриду, утверждает, что у нее собачья морда; а Фрида, не растерявшись, отвечает: "А у тебя морда как у жабы".
    Это начало их любви.

    Прежде, чем брать в руки эту книгу, приготовьтесь к одному из ужаснейших открытий в своей жизни - в это сложно поверить, но далеко не все знакомы с потрясающей историей любви этой пары, и, более того, временами на вас будут сыпаться удивленные вопросы в духе "как-как? Фариде, да? это про которую сериал сейчас идет, что ли?"
    Потрясенно глядя на собеседника, вы хватаете ртом воздух и через пять секунд режущего воздух молчания бросаетесь в объяснения, пытаясь высказать примерно все и сразу одним залпом, но тут же понимаете, что это бесполезно, что и существующих-то слов мало, чтобы передать весь ужас и всю красоту этой истории, а уж в пару фраз это и вовсе не уместить.

    Все в порядке. Сделайте глубокий вдох, благодарно вспомните маэстро Леклезио и начните осторожно раскладывать все части головоломки на свои места. Прежде всего, для себя.
    Признайте, что нужно иметь нечеловеческую выдержку, чтобы беспристрастно и одновременно ярко описывать жизни этих великих людей, не говоря уже про их любовь. Жан-Мари справился с этим, как никто другой - биография читается как художественный роман, и если бы не картины Фриды и Диего, имеющие своих фанатов практически по всеми миру, можно было бы поверить, что эти истории сотканы из всем знакомых фантазий о необычной любви. Но нет, история реальна, задача автора же была описать ее так, чтобы читатель имел шанс самому сформулировать свое отношение к происходившим вещам. Леклезио добился в этом совершенства - за весь текст, к примеру, он не позволил себе ни одного субъективного комментария в адрес проделок Диего, хотя, признаем, временами он их порядочно заслуживал. Тем не менее, сказать, что это чистая биография, нельзя - книга изобилует эпитетами и метафорами, как мексиканские наряды Фриды пестреют от красок и украшений. Единственное, что в ней сходу выдает жанр биографии - повествование ведется исключительно в настоящем времени, что несколько мешает полностью раствориться в повести, но после и к этому привыкаешь.

    Главная деталь головоломки впечатлений от этой книги состоит в том, что ты не можешь осознать, что, собственно, лично для тебя является самым сокровенным и дорогим в этой истории? Любовь Фриды к искусству? Принесение в жертву этого искусства ради любви? Силы, которые она снова находила в себе именно благодаря искусству после измен Диего? А может, сама история их любви, как один большой искрящийся самоцвет? А знаете, всё сразу. Нельзя просто выделить здесь что-то одно, как нельзя взять любого персонажа с одной из фресок Диего и поместить его обособленно от других. Всё нужно воспринимать в целостности, в комплексе.

    Единственную мысль, пожалуй, я здесь все-таки выделю - до понимания всей божественной красоты такой истории любви, как у Фриды и Диего, нужно дорасти. Пусть ваши дети верят в истории о белой-пушистой Великой Любви, пока могут. Однажды они все равно обнаружат, что настоящиую любовь, исполенную преданности, надо выстрадать. Иногда - выстрадать так, как не может, казалось бы, никто. Как Фрида и Диего.

    29
    205