Рецензия на книгу
Козел отпущения
Дафна Дю Морье
Аноним6 января 2024 г.Неплохо время от времени пересматривать свою жизнь. Так сказать, подводить, итог. Найти свои ошибки.
Иногда, хуля самого себя, мы потворствуем собственной слабости. Мы говорим: "Я достиг дна бездны, дальше падать некуда", и чуть ли не с удовольствием барахтаемся во тьме. Беда в том, что это не так. Нет конца злу в нашей душе, как нет конца добру. Это вопрос выбора. Мы стремимся вверх, или мы стремимся вниз. Главное - познать самого себя, увидеть, по какому мы идем пути.Немало историй вышло из-под пера талантливейшей английской писательницы. Историй разнообразных, загадочных и очень сложных, если рассматривать романы Дафны дю Морье, как отличный повод задаться целым рядом морально-этических вопросов. На третьем романе я окончательно убедилась, что время пришло и имя писательницы пора вносить в почетный список самых любимых авторов, раз уж ее завораживающие истории с завидным постоянством оказываются одними из лучших, что я успеваю прочитать за год.
Мне нравится, как написаны ее книги, привлекает легкость, с которой Дафна умудряется создавать настоящие шедевры, опираясь на довольно заезженные темы, и меня искренне восхищает то, как ловко хитрая писательница выводит абсолютно неожиданные финалы!
В основу романа «Козел отпущения» легла встреча двойников – скромного английского преподавателя истории, жаждущего внутренних перемен, и коварного французского графа, ищущего не столько мира в собственной черной душе, сколько яркого благополучия и личного комфорта в окружающей его среде. Короткая встреча, своенравный выбор одного, молчаливое согласие второго, а после – целая лавина судьбоносных ошибок, верных решений и слов, способных сломать или, напротив, восстановить чью-то жизнь.
Никто не имеет права играть жизнью людей, нельзя вторгаться к ним в душу, потешаться над их чувствами. Твое слово, взгляд, улыбка, нахмуренные брови не проходят бесследно, они будят в другом человеке тот или иной отклик: приязнь или отвращение; ты плетешь паутину, у которой нет ни начала, ни конца, нити переплетаются с другими нитями, переплетаются между собой так, что один ты вырваться из нее не можешь, твоя борьба, твоя свобода зависят от всех остальных.Как и прежде, я не нашла в книге персонажей, при виде тягот которых, захотелось бы пустить одинокую слезу, или хоть чуть-чуть посочувствовать. Все они, от маленькой религиозной девочки, до ядовитой властной старухи, вызывали неподдельный интерес и не отпускали до самого конца, однако симпатий и теплого душевного отклика так и не добились. Они бывали обезоруживающе откровенными, под час совершенно невыносимыми и даже жестокими, иногда беззащитными или уничтоженными, но никогда скучными, или счастливыми… Хотя, конечно, насчет последнего можно и поспорить, у таких своеобразных героев и понимания счастья могло не вписываться в общепринятые рамки, и кто знает, быть может, в замке, наравне с жуткими и темными, случались и счастливые дни просветления.
Я подумал о том, как близко от комического до ужасного и отвратительного. Мы смеемся, чтобы защититься от страха, нас привлекает то, что внушает нам омерзение. В альковых сценах фарса публика хохочет и визжит от восторга как раз потому, что отвращение, с которым мы ждем развязки, щекочет нам нервы.Мне было действительно интересно! С каждой новой главой появлялось все больше вопросов, тайны прошлого начинали влиять на будущее, а герой, показавшийся поначалу той еще тряпкой, чем активнее разворачивались события, тем сильнее удивлял, причем не только читателей, но и себя самого. Как оказалось, иногда достаточно всего одного шага из собственной жизни в чужую, чтобы изменить все вокруг и измениться самому.
— Жизнь — сложная штука.
— Согласен.
— Как ты думаешь, не легче ли быть кем-нибудь другим, а не самим собой?Напоследок скажу, что я в полном восторге от финала! Он очень неоднозначен и нестандартен, и это превосходно!
15471