Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Флориендейл. Одна из них

Катерина Ромм

  • Аватар пользователя
    derral28 декабря 2023 г.

    Психологизм и диалоги, достойные «Оскара»

    Я настолько привыкла к двулогиям, трилогиям и n-логиям (причём, как правило, недописанным), что искренне удивилась, когда «Флориендейл» вдруг… закончился?

    Это было неожиданностью, причём неприятной — я бы с удовольствием прочитала вторую часть. Редкий пример, когда книга прекрасно подойдёт и взрослым, и подросткам, когда заставляет вздрагивать и сопереживать, но при этом не пугает жестокостью или смертями.

    I. Что мне понравилось:

    1. Реплики персонажей второго-третьего плана

    Странно выносить это на первое место, но в книге очень живые интересные диалоги. У каждого персонажа, даже если он появился на две минуты, есть яркая черта. Поэтому сразу рисуется его образ, звучит его голос.

    Мой фаворит:


    С некоторых пор в груди у Вилмора Госса поселилось прежде незнакомое гнетущее ощущение неправильности его жизни. Объяснить эту неправильность он не мог, но знал, что, если бы ему снова довелось встретиться со своей бабушкой, крошечной старушкой с выбивающимися из-под чепца белыми завитками волос, она бы посмотрела на него, покачала головой, отвела глаза и сказала: «Неправильно живёшь, Вилли, нехорошо, нехорошо…»

    Я так ярко вижу перед собой маленькую старушку, что про себя читаю «Неправильно живёшь, Вилли, нехорошо, нехорошо…» скрипучим старческим голосом бабушки Вилмора Госса. Горожане, участники сопротивления, сподвижники Роттера — любую реплику можно прочитать их голосом. Не знаю, сколько времени ушло у автора на проработку таких деталей и диалогов вообще, но это изумительная работа. Ювелирная.

    2. Главная сюжетная интрига

    Она заставила поволноваться и поломать голову. Я то и дело пыталась понять, кто из героинь нужен Роттеру, и сомневалась в своих выводах.

    Все три героини — Вероника, Мари и Кассандра, — проработаны, наделены разными характерами и убедительно их придерживаются, не перегибают палку. Если в «Игре престолов» Арья и Санса периодически бесили (не могу сходу подобрать другой пример истории с шебутной бунтаркой и милой скромницей), то во «Флориендейле» такие же сёстры вызывали у меня сочувствие, их переживания стали близки. Девочки ошибались, проявляли слабость (а иногда героизм и стойкость), но ни разу не вызвали раздражения. Именно потому что все их поступки обоснованы, выглядят убедительно, персонажи хорошо раскрыты с первого появления.

    3. Главный сюжетный контраст

    Противостояние магии и технологий часто затрагивают в играх и книгах, но во «Флориендейле» ему придали интересный оттенок.

    С одной стороны баррикад стоят жители королевства, которым не дали шанса найти себя в их мире, изменённом насильно. Позиция понятна, их борьба — это освобождение и реставрация. С другой стороны стоит Роттер — умный и одарённый человек (если не гениальный), который никогда не грезил о волшебной стране и надолго оказался её пленником. Да, его не мучили и не пытали, он жил свободно… Но к тому времени, когда он сумел отыскать дорогу обратно, все двери его мира для него закрылись. Он потерял много времени во Флориендейле, который ничего не дал ему взамен. Человек с умом и способностями Роттера, не попади он в Флориендейл, наверняка смог бы добиться многого. Поэтому позиция антагониста понятна мне не меньше, чем борцов за свободу.

    4. Сюжетная линия пленницы и тюремщика

    Здесь я не буду спойлерить, но эта сюжетная линия — просто венец всего. Лучшее, что вообще можно вложить в книгу про такую борьбу. Мы видим, как один персонаж меняется под влиянием другого и подходит всё ближе к неминуемому трагическому финалу… В то время как перед нами стоит пример другого персонажа, тоже побывавшего в такой же роли и лишь ставшего ещё жёстче.

    Однозначно советую прочитать, психологизм — сильная сторона «Флориендейла».

    II. Что всё-таки не понравилось?

    Минусы связаны с мелкими сюжетными событиями. Много героев, много матчасти и некоторым важным моментам не хватило экранного времени. Но расскажу по порядку...

    Во-первых, мне не понравилось, что карту Флориендейла разместили в конце книги на одном развороте с оглавлением. Это книга среднего объёма (396 страниц), в ней всего шесть глав плюс пролог и эпилог. В верхнем колонтитуле указано, какую главу ты читаешь. Поэтому не было необходимости искать оглавление или часто в него заглядывать: в бумажном экземпляре достаточно быстро пролистать страницы и посмотреть по колонтитулу, сколько осталось до следующей главы, а в электронной версии на Литресе оглавление было отдельно от карты.

    Поэтому почти всю книгу я сокрушалась, что вместо чёрно-белого фрагмента иллюстрации с фотографии выше команда «Полыни» не поместила карту. Сначала читать без неё было неудобно (действие происходило в нескольких городах), постепенно в голове рисовалась своя карта. Вот закончилась шестая глава, вот перед глазами промелькнули последние слова эпилога, вот… Оп! Карта! Это был тот неловкий момент, когда хотелось поблагодарить за то, что её всё-таки добавили, но и посетовать: «Хотя мне уже неактуально».

    Карта в начале книги привычнее. Либо, если её размещают в конце, не помешала бы сноска к первому упоминанию любого из городов: «См. карту на странице 398».

    Во-вторых, несколько интригующих сюжетных загадок вплетены неброско, между делом. Я даже не поняла, что это была загадка, пока в конце книги не раскрыли «в лоб».

    Например, в первой половине истории мы узнаём, что один второстепенный персонаж — это приёмный ребёнок. Об этом между делом говорит приёмный отец в разговоре с другим персонажем. Ну приёмный и приёмный, видимо так решили добавить человечности в образ усыновителя. У мальчика очень маленькая роль, буквально пара сцен, поэтому я не без труда вспоминала, кто он, когда персонаж появлялся. Вдруг за 17 страниц до конца становится ясно, чей это сын, и…


    Только теперь <персонаж> поняла, что все эти годы она могла не беспокоиться за мальчика. <Имя другого персонажа> вовсе не собирался его разыскивать, причинять ему вред...

    Здесь я зависла, потому что:
    • к этому моменту уже забылось, был у второго персонажа ребёнок или не было, настолько незначительной казалась эта информация в сюжете и для его окружения,
    • у меня возник рассинхрон: первый персонаж «все эти годы» беспокоилась о мальчике, но в прошлых главах я не припомнила за ней беспокойства о неком мальчике, которому другие герои не смогли бы найти объяснения,
    • оказывается, между этими двумя персонажами были чувства и боль преданного доверия. Но я узнала об этом задним числом, уже в шаге от конца книги, поэтому их драма меня не тронула.


    Он прокричал ей вслед, <…>: «Ты никогда меня не любила!»
    — Нет, любила, — тихо сама себе сказала <имя персонажа>. — Но, видит Ангел, я просто плохо разбираюсь в людях.

    Ну как бы да, скорее всего не любила — я ведь о любви только сейчас слышу…

    Если бы мне ещё в первой половине книги дали жирный намёк на то, чей это сын, я бы лучше запомнила персонажа и беспокоилась о нём. Та же ситуация с любовной линией. Вспоминается хороший совет из «Краткого руководства по умным персонажам» Элиезера Юдковского:


    Если загадка кажется вам важной для сюжета, вам придется заставить персонажа упомянуть о ней (пусть даже он не сумеет решить ее из-за недостатка данных или просчета в мышлении), чтобы читатель точно был в курсе существования загадки.
    Это не значит, что читатели глупее вас. Так происходит вследствие того, что читать получается быстрее, чем писать. Если в тексте нет прямого указания остановиться и подумать над определенным предложением, то человек продолжит читать. И даже если явно сказано, что предложению стоит уделить внимание, читатель все равно пойдет дальше. Если заставить персонажа подумать «Хм…что-то не так в этой истории, мне нужно остановиться и поразмыслить…», как вы думаете, что сделает читатель? Правильно, продолжит читать, чтобы узнать ход размышлений персонажа.

    Поэтому загадка Атласа показалась более интересна: мне прямо дали понять, что тут есть загадка, заставили остановиться и подумать, я до самого раскрытия строила предположения.

    В-третьих, смутил эпилог. В нём появляется персонаж, который на момент книги считается мёртвым. Причём он находится вне Флориендейла. Как он выжил? Почему он ушёл в другое место, фактически оборвав связь с домом, когда до этого мы видели крепкую связь между ним и ещё одним персонажем? Я понимаю, почему так поступила его жена. Но он?.. Объяснений в самом конце уже не хватило, и это оставило лёгкий осадок. Но, в целом, эпилог мне понравился.

    Как видим, минусы не особо влияют на раскрытие главных героев и основную сюжетную линию. А ради них книгу однозначно стоит прочитать.

    9
    482