Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Сладость на корочке пирога

Алан Брэдли

  • Аватар пользователя
    Аноним21 июля 2014 г.

    Одни девочку вздыхают по известным актёрам/певцам, ну или по соседским мальчишкам, другие все еще играют в куклы. Ну а Флавия (с латыни "златовласка") решила полностью посвятить себя химии. По-моему, это здорово, что в 11 лет она уже знает что именно есть делом ее жизни:)

    Меня, наверное как и многих, эта книга привлекла своим названием - "Сладость на корочке пирога". Не знаю как у вас, но у меня, как только слышу эти слова, сразу слюнки текут) Действительно, кто ли не пробовал корочку пирогов? Когда я была маленькой, каждый раз как мама пекла шарлотку с яблоками, я отколупывала себе всю корочку. Еще горячую, твердую, чуть хрустящую...и великолепную на вкус.

    Химия в книге играет очень значительную роль. Но автор и не перезагружает наши обыденные (или ученые) мозги обильностью уравнений, формул и т.д. Так, чисто интересная информация, нужная для описания событий. Мне это понравилось. Тем более, к химии особой страсти не питаю (Это из-за того что я ничего не понимаю:))) Меня захватывают всякие разные опыты по смешиванию разных штук или химия вокруг нас, но формулы, уравнения, правила и т.д. в моей голове надолго не задерживаются(. Математика для меня нааамного проще;)

    Что на счет Флавии, то с одной стороны, она - гениальный ребенок с очень развитым логическим мышлением. Но не стоит забывать, что ей всего-то 11 лет и ей тоже не чужды переживания, слёзы, злость и необдуманные поступки. Ну это я про то, как она отомстила сестре, добавив той в помаду немножко яда (Все остались живы).

    Я не фанат детективов, но здесь история мне показалась очень запутанной и интересной. По-крайней мере не предсказуемо с самого начала. Немного напоминает компьютерную игру в жанре квест: Флавия пошла в туда, порылась в вещах, нашла подсказку, пошла на следующую локацию и так, пока не будет: "Господа, дело раскрыто" :)

    Продолжение читать буду, т.к. понравился образ Флавии.

    25
    59