Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Даниэль Штайн, переводчик

Людмила Улицкая

  • Аватар пользователя
    Shagane19 июля 2014 г.

    Сложная книга, больше философии, чем жизнеописания конкретного человека. Мне вообще показалось, что Улицкую больше занимает не жизнь отца Даниэля, а желание выразить свои взгляды касательно религии, морали и нравственности. В общем, она прямо пишет об этом в конце: "Я надеюсь, что моя работа не послужит никому соблазном, но лишь призывом к личной ответственности в делах жизни и веры".
    Тема сложная и обсуждаемая. Можно ли полагаться на совесть, "Бога в душе" при анализе своих поступков? Я, как христианка, считаю, что нет. Многие вещи сами себе мы оправдываем и вовсе не видим в них греха. Но так можно зайти очень далеко. Блуд не блуд, потому что по любви. Убийство плохого человека - ну и что, что убийство, это же был плохой человек. Людей по-разному воспитывают, прививают им не всегда одинаковые понятия о добре и нравственности. Кто-то обладает высокой эмпатией, состраданием и интеллигентской мягкостью, как Улицкая. Кто-то не обладает, и поэтому всем нам нужен единый ориентир - те же Десять заповедей.
    Сложная тема - наличие множества течений даже в одном христианстве. Разделение на католиков и православных, старо- и нововерцев, баптистов, адвентистов и многих других. Что мне очень понравилось, там это мысль о. Даниэля (Улицкой?) о соединении людей в любви к Богу и ближнему. Не так важно, как мы молимся, как то, что мы молимся единому Богу. Но я все-таки надеюсь, что не "Богу в душе".

    P.S. Надеюсь, никого не обидела.

    8
    93