Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Лжец

Стивен Фрай

  • Аватар пользователя
    fistashka6617 июля 2014 г.

    Словоблудие, вот то слово, которым я могу охарактеризовать свое впечатление об этой книге.
    Много, много слов, по делу и просто чтобы красиво смотрелось. Винегрет из высокопарных фраз, литературных цитат и попыток остроумия. В этом море слов вязнешь как в жвачке, и пока пытаешься отодрать ее от подошв, теряется не то что сюжет, а даже и смысл происходящего.
    Если бы я не знала, кто такой Стивен Фрай и не испытывала к нему определенную симпатию как к актеру, боюсь я бы не протянула и до середины сего творения. Возможно из-за витиеватого стиля изложения, возможно из-за излишней тонкости предлагаемого английского юмора, но единственная мысль, не покидающая тебя при чтении, это - Че, правда?
    Не поверила я Фраю ни на минуточку. И заинтересовать ему меня тоже ни на минуточку не удалось. Такое ощущение, что он писал все это исключительно для того, чтобы покрасоваться общей эрудицией и словарным запасом. Иначе, почему его подростки семидесятых, пусть даже и в частной школе общаются в духе тургеневских барышень? Ребята цитируют классиков и сыпят аллюзиями из античности легко и непринужденно. Почему почти все персонажи не способны выразить простую мысль, не вдаваясь в витиеватые рассуждения? Я не смогла себе этого объяснить.
    Не смогла я себе объяснить и необходимости в чрезмерном натурализме. В описании придуманных и реальных сексуальных похождений его слишком много. Во всем этом так и сквозит ориентация самого автора. Если верить Фраю, то в Англии, если не каждый, так каждый второй мужчина, в юности познал радости однополых развлечений. Че, правда?
    Что до героев, то главный лжец Адриан Хили представляется таким себе скучающим оболтусом. Вроде, как и не глуп, вроде, как и остроумен, но симпатии не вызывает. И дело даже не во вранье, которое он продуцирует с легкостью порхания бабочки. Дело в какой-то картинности персонажа. Зачем-то он кривляется постоянно, а зачем не ясно.
    Вот Дональд Трефузис, тот посимпатичнее. Хотя тоже грешит слишком тяжелыми фразами. Но дедуля хотя бы более жив, чем картонный Хили, и наблюдать за ним интересно.
    Что до сюжета, с сюжетом не сложилось. Сначала создается впечатление, что это жизнеописание Хили, ради самого жизнеописания. То есть, чтобы мы прошли с ним через невзгоды и тревоги, юности, и поняли, как такая животинка сформировалась и почему. Потом появляется намек на роман-аферу, с подделкой рукописи Диккенса. И вроде как становится более менее понятно, зачем было все предыдущее, так сказать как юный жулик пришел к жизни такой. И ближе к концу, бац, а мы оказывается, читали шпионский роман. Сплевывая свыкаешься с этой мыслью, и тут снова бац, а роман уже не шпионский. Если эти метаморфозы были предприняты для того, чтобы придать повествованию увлекательности, то план провалился. Увлекательности не получилось.
    В общем , хотите расширить словарный запас, и развить связную речь, читайте. Но кроме этого, боюсь, книга больше ничего не предложит.

    3
    39