Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Dark Matters

Эйрин Фаррон, Надежда Алданен

  • Аватар пользователя
    Аноним15 декабря 2023 г.

    Нуарное кино на страницах книги

    В этой истории все прекрасно. Есть герой с трагедией в прошлом. Есть его друзья-помощники. Есть девушка, которая принимает его со всеми тайнами и тараканами. Наш герой одинок и отважен, сражается со злом во имя добра и спасает мир.

    Сама история написана в духе нуарного детектива а-ля "в этом городе слишком много дерьма!". Наш герой играет роль волка-одиночки, приходит на работу когда вздумается, находится у начальника на особом положении, пьет кофе, не слишком заботится о внешности и снова пьет кофе. Все это могло бы выглядеть как клише, если бы сам город не назывался Нуарвилль. Так что спишем на авторский стеб над жанром.

    История вышла динамичная, хотя и предсказуемая. Герой расследует серию покушений на себя любимого, и ниточка уводит его в прошлое, а в итоге все выливается в эпичную битву с главным злодеем. В нужных пропорциях отсыпаны экшен и драма.

    Единственный минус всей затеи - это не книга. Это скрипт голливудского фэнтезийного боевика. Описания локаций, действий и мыслей героев хватает только на то, чтобы поместить читателя в сюжет, но не более.


    Он снял очки и сжал пальцами переносицу. Он понимал Фабиана, отлично понимал.
    ...голые бетонные стены, плиты и перекрытия были исписаны оккультными символами, знаками и заклинаниями. В укромных уголках обнаружились самодельные алтари с огарками красных и черных свечей, а в одном из помещений они даже наткнулись на огромное бурое пятно

    Читать все эти бесконечные битвы с демонами было утомительно. Я все представляла, как бы они выглядели на экране со всеми спецэффектами: вот рушится здание, вот в демона летит печать, вот червь лезет из-под земли и пытается всех сожрать. На экране - круто, в книге -нет.

    Или минорные сцены:


    В тишине церкви раздались несколько разрозненных нот. А затем полилась мелодия в тональности «ми минор»: ми, ми, ре, соль, ре… Композиция называлась «Au revoir». Слова, что не получилось произнести вслух, воплотились в музыку.
    «Прощай, – думал Фабиан, даже не замечая, как перебирает клавиши инструмента. 

    Кадр получился бы шикарный. А вот в книге...

    Еще жутко раздражала привычка Фабиана переходить на французский. Приходилось постоянно заглядывать в сноски, а следовательно - выпадать из сюжета. Зачем это? Дополнительный нуарный шарм? Да бесконечного латте хватило с головой.

    Финал, конечно, эпичный, но тоже предсказуемый. Все как в кино. Но все же это книга, а не фильм. Внутреннему миру героев уделили мало внимания, все они остались для меня чужими. Я никому не сопереживала, ни к кому не прониклась особой симпатией. И вместе с тем плохой эту историю назвать нельзя, здесь все на своих местах.  Я бы сказала, что даже слишком на своих. Ей бы на экран, а не на страницы.


    11
    267