Рецензия на книгу
Тополь берлинский
Анне Б. Рагде
kisunika12 июля 2014 г.Анне Биркефельдт Рагде. «Тополь Берлинский», «Раки-отшельники».
Первая и вторая книги трилогии норвежской писательницы. Жаль только, что третья часть не переведена на русский язык. Ну ничего, мой друг в Нидерландах читал все три книги, и уж как-нибудь на английском он мне краткое содержание перескажет.
А вы, если еще не читали, то скорее читайте!
Это такие книги, искренние, настоящие, грустные и жизненные.
Книги, в которых мне герои стали как родные. Так бывает иногда. Начинаешь читать – и там все такое обычное, неприукрашенное, берущее за душу и интересное, что ты уже там, с ними, внутри книги… Наревелась, конечно, но как всегда, когда мы читаем книгу, то плачем о себе и о своем. Может быть, вы как раз плакать и не будете.
Грустная и хорошая книжка о людях, которым в жизни не очень повезло, которым что-то помешало стать счастливыми. У кого-то это была властная мать, запретившая жениться, у кого-то – религиозные верования, не дающие быть счастливым и «жить в грехе», кому-то просто не везет в любви, а кто-то не смог противостоять людским предрассудкам и быть самим собой. А кто-то пошел наперекор предрассудкам и людскому мнению и живет так, как хочет. А кто-то запирается в свинарнике, пьет алкоголь и плачет.
Вообще, это история про семью. Семью, где практически все – несчастны. Очень реалистическая, правдивая, хорошая книжка. Местами, правда, похожая на сказку. Потому что среди всех несчастных есть там один счастливый герой, и его жизнь напоминает красивую картинку, и все у него удается, и так радостно за него и его близких…
Напомнило Троппера. Сюжеты сходные: и там, и там семья собирается на похороны главы семьи, и все дети, давно не поддерживавшие контакт и не очень-то любящие друг друга, проводят время вместе и постепенно оттаивают и начинают более человечно общаться друг с другом. Хотя вот как раз в это я не очень верю… Не знаю. Уже сколько раз наблюдала на примере своей семьи и родни, что если неприязнь есть, то она хранится годами, и характеры людские не переделать. Ну, на то и есть книжки, чтоб описывать такую жизнь, какой не встретишь в реальности.
И в то же время книжки эти очень реалистичны… и добры… и грустны… Как я рада, что прочитала их. И как я теперь жду перевод третьей части трилогии. Я даже нашла сцену из сериала, снятого по этой трилогии, и посмотрела ее с огромным удовольствием, без перевода, разумеется, но я же и так знала, о чем речь. Такой там Эрленд душка. Мой любимый персонаж.
Да, хотя среди моих френдов вроде бы нет гомофобов, но предупрежу на всякий случай, что несколько действующих лиц в этой книжке – геи. А во второй части еще и лесбийская пара появится. Вдруг для кого-то это перечеркнет все остальное в книге. Так бывает. Я как раз и нашла эти книжки по одному не очень толерантному отзыву.834