Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Вино из одуванчиков

Рэй Брэдбери

  • Аватар пользователя
    Аноним10 июля 2014 г.

    Как написать отзыв на книгу, которую читал и хвалил какими-то собственноручно подобранными словами почти каждый? Как выжать нужную концентрацию слов "лето" и "счастье" в тексте, описывающем ее? Как сказать "люди, читайте это, читайте обязательно", чтобы люди поверили?

    Страницы пролетают так же быстро, как летит на новых кедах по новой же траве юный и счастливый Дуглас Сполдинг, они шуршат теплыми листами: "ви-но, ви-но, ви-но-из-оду-ван-чи-ков", желтый блокнот с обрядами и открытиями заполняется, желтый карандаш фирмы Тайкондерога укорачивается, время летит, день сменяется ночью, события не дают кедам Дугласа остановиться, Зеленая Машина едет, чудеса не прекращаются...

    бьют часы на здании суда

    Да, конечно, "Вино из одуванчиков" - чудесная книжка про лето, но - люди, опомнитесь! - это еще и страшная книжка о смерти.
    Да, мастер Брэдбери пишет нежно, мягко и с любовью о Машине Счастья, о волшебном лесе и овраге, о том, как можно путешествовать в прошлое, слушая полковника Фрилея, о том, что взрослые не были детьми, о любви в старости, о Мадам Таро, о выборах в женскую организацию "не-помню-как-называется", о том, как бабушка готовит еду.
    Только присмотритесь, ведь в каждом куске счастья висит страшноватое черное "но" - жестокость, слезы, смерть.

    Потому что "Вино из одуванчиков" совсем не о том, что вокруг все прекрасно. Оно настоящее и земное, в нем есть место всему, что на самом деле имеет место в жизни, а жизнь - сложная штука. Если посчитать, сколько персонажей умирает в этой "ах-лето-солнце-счастье" книге, получится весьма внушительная цифра.Из многих описываемых эпизодов получились бы вполне сносные маленькие трагедии, если бы восприятие было немножко другим, взрослым, например. И я совсем не хочу сказать, что это плохо. Не забываем, главный герой - ребенок, он познает мир, ему гораздо важнее видеть светлую сторону вещей и спокойно относиться к тому, что называют злом. И маг-волшебник-чародей Брэдбери, вставив в наши глазницы глаза Дугласа (или Тома, между прочим, почему это Тома всегда забывают?) учит нас обращать внимание на свет в присутствии тьмы, причем делает это мастерски, проводя тоненькую границу счастья по краю смерти так, что мы этого, кажется, не замечаем.

    Вот почему я считаю эту книгу гениальной.

    14
    11