Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

The Cuckoo's Calling

Robert Galbraith

  • Аватар пользователя
    Аноним8 июля 2014 г.

    Если это написано серьезно, то я в печали. Если это попытка сымитировать стиль начинающего неумелого писателя, то я в восторге. ©

    Сюжет. Почему люди обращаются к детективному жанру? Детективы читают ради ЗАГАДКИ; для того, чтобы наслаждаться закрученным сюжетом, ложными подсказками, открывающимися в ходе расследования тайнами(NB Ведь люди всегда врут. Просто кто-то врет, потому что убил собственную тетушку, а кто-то - потому что изменяет жене) и в конце "О боже, кто мог подумать, что он убийца?!Ведь все указывало на дворецкого!"=) Здесь же интрига весьма незамысловата, так что она вряд ли обманет даже неискушенного читателя. Нет этого задора:"Ну что же дальше?Что же дальше?" Ты спокойно можешь расстаться с книгой на любом моменте, ты не будешь ради нее не спать, чтобы лечь в пять утра с опухшими глазами,больной головой и чувством "ВАУ"

    ПерсонажиНачнем с женских образов. Робин - "спортсменка,комсомолка, красавица". Чудовищно картонный и схематичный образ. Это то, как мужчины, по мнению женщин, представляют себе идеальную девушку. Красотка с "аппетитной попкой", умница, в душу не лезет, про бывших и тайны прошлого не расспрашивает, алкозельтцер принесет, из кабака вынесет, с чувством юмора, всегда глядит в рот и никогда не допустит, чтобы мужское самолюбие упало с табуретки. О, и еще она практически всегда ходит на шпильках. Вы серьезно?! Но одного клише мало, поэтому Робин представляет собой "чайника", мечтающего раскрывать преступления.

    Шарлотта. Тоже красотка, богиня секса, с чувством юмора тоже все в порядке. Она никогда не требует подарков, не хочет детей и ей не нужно обручальное кольцо. "Твой бизнес важнее моих прихотей, дорогой". Еще Шарлотта стерва с большой буквы С. Не верю!

    Конманор? Кармонар?Корманор? Имя язык сломаешь. Не самое удачное имя, если ты хочешь разрабатывать серию. Я так и не запомнила. Короче, мистер Страйк. Инвалид, герой войны, мужчина с темным прошлым и кучей проблем. Разжиревший гигант, "лохматый мамонт". Меня поражает его описание- Бетховен-боксер, а еще постоянные упоминания про лобковые волосы. Я, конечно, понимаю, что Роулинг хочет теперь доказать всему миру, что она не только "мама Гарри Поттера" и может работать в любых жанрах, но кого теперь шокируешь такими сравнениями? Это все равно как начать курить,чтобы показать как ты крут.

    Второстепенные персонажи прорисованы куда правдоподобнее. Например, леди Иветта, для которой дети- игрушки: "одна сломалась-купим другую", властная, капризная, требующая любви и спекулирующая своей беспомощностью. Или Ги Сомэ- самый удачный персонаж, на мой взгляд. Кстати, именно ему принадлежит один из самых сильных монологов в романе.

    О, совсем забыла про Джона Бристоу. Вот уж к кому не могу придраться. Ярко прорисованный и живой персонаж. К сожалению, раскрывать подробнее что-либо связанное с семьей Бристоу значит невольно раскрывать основные сюжетные линии, поэтому умолкаю.

    Стиль. Чем плохо читать в переводах, так это тем, что ты не знаешь, где косяк переводчика, а где недоработки автора. В принципе, здесь придраться не к чему. Правда, было несколько моментов, которые резанули ухо излишней пафосностью и неуместностью, но, думаю, это больше вина переводчика.

    Атмосфера Лондона


    от тихих улиц благопристойного Мэйфера до обшарпанных пабов Ист-Энда и круглосуточно бурлящего Сохо

    Вот уж где аннотация не ошибается. Мы действительно окунемся в Лондон, побродим по улочкам города в поисках улик.

    Без названия)))Пусть этот пункт останется безымянным, тк я не знаю, как его обозначить. Философия?Искренность?Идея? Роулинг напоминает нам об общечеловеческих ценностях, как любили называть такие вещи на уроках обществознания. О том, как важна семья, родные корни; что деньги не делают счастливыми: от зла не спрячешься за модными нарядами и роскошными квартирами; что все мы в сущности одиноки. Ведь если бы не отсутствие внимания, кукушка никогда бы не отправилась в смертельный полет.

    В итоге, мы имеем весьма средний детектив с незамысловатой сюжетной линией, картонными персонажами, разошедшийся исключительно из-за звездного имени и истории с псевдоним. Ловкий рекламный ход. Достаточно посмотреть на цифры: 500 экземпляров продано под именем Роберта Гэлбрэйта и миллионные тиражи под именем Роулинг.
    НО одновременно это неплохой роман со своей идеей и изюминкой. Вполне в духе Роулинг, так что поклонники не разочаруются.

    ВНИМАНИЕ! СПОЙЛЕР!

    Дальше...


    Интересно, знакома ли Роулинг с рассказом Конан Дойля "Москательщик на покое?"

    18
    79