Рецензия на книгу
Невеста Ноября
Лия Арден
Аноним29 ноября 2023 г.Симпатичная обложка, которая обойдётся Вам накладно.
На этом собственно моя рецензия могла бы закончиться, если бы здесь ёмкие хлесткие рецензии были в фаворе, а не ловили флажки.
Так что придётся продолжить.
Нет, идея популяризации нашей старой доброй сказки о Двенадцати месяцах неплоха. И даже сами месяцы - ничего такие вышли, с характерами хотя бы.
Видно, что много сил было вложено в сюжетные твисты. Вкусовщина, конечно, но один был предсказуем, один хорош, последний - обидный какой-то, я даже расстроилась.
В остальном же...
Может быть кто-нибудь сможет ответить мне, почему произведение в таком виде, лишенное уместного или хотя бы приятного литературного языка, не только набрало более 10 000 читателей, но и рвёт рейтинги, а также имеет среднюю оценку 4.5?
Готова поспорить, что как только "Невеста ноября" спикирует с гребня волны популярности (а это неизбежно), никто сие читать/перечитывать не станет.
Обосную.
Повествование от первого лица, не сильно обезображенного интеллектом.
Очень модно сейчас, видимо, и так же убого, как в "Хрупком равновесии" Аны Шерри.
Кстати, эти два творения в моей голове плотно встали в пару: если бы я не знала, что авторы разные (это точно?), никогда, ну вот просто никогдашечки не подумала бы, что так одинаково плохо могут писать два абсолютно разных человека.
Вкратце: у героини-княжны болеет отец (к подчеркиванию мы еще вернемся), она узнает, что снег в лесу, где обитает колдун, - живая вода в другом агрегатном состоянии. Приходит, набирает/топит снег без спросу, колдун её ловит, разрешает отнести отцу лечебную водицуводу, но взамен просит оную из приусадебного колодца княжны, чтоб снова в снег превратить. Героиня отца напоила, а должок отдавать ломается (стандартное "авось и так сойдет"), в связи с чем колдун напоминает героине:- Забранную воду необходимо вернуть. Не сдержишь слово, станет она украденной, а то, что крадут, превращается в отраву.
Героиня в ответ вопрошает:
– Что ты хочешь этим сказать?Действительно, ну что колдун хотел этим сказать? Что?Наверное, что гречка ныне подорожала, да и игроки в лапту уже не те.
Просто напросто больно такое читать.
Или:
– Больно, – с трудом выдавливаю я сквозь сжатые зубы.
– Где ты его взяла?! – рявкает он, не ослабляя хватку.
За болью приходит злость, и я пинаю колдуна под коленоМ.
– Я сказала, что мне больно! – сне меньшей яростью ору на него я.Я уж постесняюсь спросить под какую часть тела колдуну коленом досталось, ладно.
Разрешите, я просто процитирую свою же рецензию на "Хрупкое равновесие": текст изобилует одновременно восклицательными знаками и глаголами действия с эмоциональной окраской: кричать, шипеть, вырываться и т.п., что порождает ощущение бесконечной истерики.
Ну вот, даже сочинять что-то новое не пришлось.
Хотя, справедливости ради, не весь текст в таком накале подан, но и того, что есть хватает, чтоб поплеваться, ибо заметно это вдвойне из-за полного отсутствия стилизации текста.
А в таких произведениях с претензией на народные мотивы её отсутствие совершенно непростительно. Просто для красного словца про славянские мотивы в аннотации?
Я ж даже не прошу уже какого-то качественного исполнения, когда читатель аж слышит шелест берестяных лаптей при каждом шаге героя... Ну хоть что-нибудь! Хоть сделайте вид: "отца" на "батюшку" в тексте замените, "сестер" - на "сестриц", а вместо "воды" напишите "водицы".
Несложно ж, ну!
Я так и не смогла соотнести происходящее по аналогии с каким-то определённым историческим периодом (а хотелось попутешествовать в Древнюю Русь до ее крещения), потому что помимо современного разговорного словарного запаса героев, а также каких-то истерик и криков не только княжны на сына боярина, но и наоборот ("Вот это поворот!" - сказали бы наши предки), сам князь с семейством здесь проживает в усадьбе, княжна с лёгкостью при необходимости штопает шмотки и готовит разносолы, как будто всю жизнь в обнимку с поваренной книгой провела. Посему, когда на три страницы автор устами героини рассказывает нам, что у кого денег больше, у того и дома с одеждой (на их месте могли быть избы/терема/хоромы с одёжами) получше (невероятно, но факт!), я всерьез стала побаиваться, что в лавке с тканями или специями Ярушка наша жестом фокусника вытянет из-за пазухи не то "билеты банка Ренка", а не то и вовсе пластиковую карту ПАО "Княжеславянский банк".
Сплошной же сюр, право слово!
Кто-то, возможно, захочет со мной поспорить, мол сказка это, "оно тута не главное".
А я скажу, что как раз таки без этого сказки нет, голый сюжет с Wattpada, незнамо почему стрельнувший.
С мнением о нереальной атмосферности не согласна в корне.Содержит спойлеры1283,2K- Забранную воду необходимо вернуть. Не сдержишь слово, станет она украденной, а то, что крадут, превращается в отраву.