Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Савелий Крамаров. Судьба странника

В. Стронгин

  • Аватар пользователя
    masha_shamraeva2 июля 2014 г.

    Не знаю, что меня шокировало больше - унылый, дубовый язык книги, или то, что она написана профессиональным литератором. Многословная биография Крамарова, пестрящая повторами, отступлениями, многостраничными диалогами, снабженными ремарками вроде "промолвила", "изрек" и "поинтересовался".
    Пример: "— Почему? — удивилась Наташа.
    — Я многим обязан Америке. Тем, что увидел мир. Тем, что остался в творческой жизни. Даже тем, что после отъезда в Штаты меня отсняли в трех российских фильмах, в том числе в кинокартине «Настя» отличного режиссера Данелии. Я обязан здесь Марине, которая родила мне чудесного ребенка, я навечно обязан тебе, подарившей мне счастье... "
    Это прямая речь, да.
    А на сладкое - дурацкие ляпы вроде "мексиканского языка" (нет, это не шутка) и "ложил".
    И это пишет не юная журналисточка из желтой прессы, по-быстрому склепавшая книжку, это пожилой редактор издательства «Экономическая литература», который с 1975 года печатался в «Литературной газете», «Вечерней Москве», «Крокодиле»...
    Крамаров был другом Стронгина. По-моему, стыдно выпускать о своем покойном друге такую книгу.

    4
    243