Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

То, что не чаешь найти

Софья Ролдугина

  • Аватар пользователя
    quarantine_girl22 ноября 2023 г.

    Колдун



    И – смотрит. Вот просто смотрит, а ясный полдень будто меркнет, и холодеет, и оборачивается январской ночью, и за плечами у этого, зеленоглазого, чудится Маргарет густая, страшная тень. И как-то сразу делается спокойно: если уж он не справится с её горем, то кто?
    – Я Лайзо, – добавляет он. – Лайзо Маноле.

    Для начала предлагаю сразу опровергнуть кое-какие возможные ошибки. Итак, если вы рассчитываете на то, что это прямое продолжение 15-го романа и, следовательно, прямое предисловие к 16-ому, то спешу расстроить ваши представления. Ну и по крайней мере я свои уже расстроила, потому что искренне полагала, что эта "арка" будет посвящена именно этим событиям, возможно, за исключением истории леди Милдред, хотяяяя и та история могла играть такую роль. Так что нет, это небольшая история о прошлом Лайзо. Больше скажу, чисто хронологически она вообще будет одной из первых историй в цикле. Но это тот случай, когда хронологически первое нужно рассказывать напоследок — так и интереснее, и понятнее, и всевозможные намеки лучше видны.

    А еще это даже скорее небольшая зарисовка об образе жизни, целях и методах игры Лайзо, а не рассказ в типичном понимании. Так что сюжет максимально прост, но история очень уютная.

    И, как в хорошей истории, здесь есть одна прелестная черта — те самые факты, которые меняют угол обзора. В целом здесь нет чего-то такого, что резко меняло бы образ этого прекрасного персонажа (ага, не одной Виржинии так можно думать, ха), но есть пара деталей, которые несколько меняют отношение к некоторым событиям. Проще говоря, как минимум дважды тут можно оказаться в положении крайне удивленного и радостного человека.

    Тут мельком происходит это:
    – Крысиные глазки, значит… Ну, с крысами управляться я мастер. За три дня твою беду отведу. то есть очень громкая отсылка на то, что потом он будет играть роль Крысолова
    Пальцы сами тянутся к мешочку на поясе; в мешочке – птичьи кости, камешки, комки глины. Для другого – мусор, для Лайзо – буквы, из которых складываются слова, видимые только ему. Он зачерпывает наугад, спрашивает, что его ждёт, и бросает на землю перед собой; потом вчитывается в узор.
    Выходит бессмыслица.
    «В высоком доме на ледяном троне найдёшь то, что не чаешь найти». А это уже прямой намек на его отношения с Виржинией :)
    Иного трактования не вижу и не приемлю, дайте побыть сентиментальной

    И вообще рассказ оказался очень классным и приятным, он был интересен с первых и до последних строк. Так что советую этот рассказ всем, кто читал "Кофейные истории"

    74
    469