Рецензия на книгу
Ночь в номере 103
Алиса Аве
ProstoYa7413 ноября 2023 г.Сказка о любви по-японски
Все же хорошо, что я как-то не взглянула на жанр прежде, чем начала читать книгу. Ужасы и мистика очень редкие гости в моем меню. Но нет, это не они. Это сказка, японская сказка. Это страшная сказка, но все же с хорошим концом.
Бойся желаний своих. Бойся щедрот духов, так ничто не достается просто так, всему есть цена и не все во благо.
Начинающая писательница приехала в удаленный рёкан (традиционная японская гостиница), чтобы в уединении написать книгу. Казалось бы, вот она - главная героиня, ее историю рассказывает нам автор. Все так, да не совсем. На самом деле это история давнего договора, давней любви и надежды. К сожалению, любовь Рюу и Кумико оказалась не на первом плане, однако именно она является движущей силой событий, произошедших с Мичи. Мне этой любви, а также и самих Рюу и Кумико не хватило.
К слову Рюу - самый интересный персонаж книги. Кроме того, он раскрыт гораздо лучше других. Его отец Сэдэо, например, лишь обозначен несколькими мазками, как и мать. На младшего брата Нобуо мазков пришлось чуть больше. А Мичи всего лишь юная девушка, не ей тягаться с драконом.
Но несмотря ни на что, считаю, что автору вполне удалась эта книга. Жанр и стилистика выдержаны. Ну разве некоторые оговорки все же выдают, что писатель не японец. Лично мне резануло слух слово "пастораль", употребленное при описании японской деревушки. Конечно, вид сельский, но... Или вот буквы на экране японской писательницы, хотя чуть позже речь уже об иероглифах. Интерес не пропадает до последней строчки.
Возможно, что тот, кто знает японский эпос и верования лучше, найдет к чему придраться. Но лично для меня книга вполне хороша.13346