Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Magpie Murders

Anthony Horowitz

  • Аватар пользователя
    evfenen12 ноября 2023 г.

    Эмоции, быстро растворяющиеся в шумном и хаотичном городе, нагнаиваются в тишине деревни, толкая людей к психозу и насилию.

    Редактор небольшого лондонского издательства Сьюзен Райленд читает рукопись популярного детективного автора Алана Конвея. Это девятая книга цикла о сыщике Аттикусе Пюнде. Пишет Конвей в стиле английского классического детектива и, по тому как зовут его главного героя, сразу становится понятно, реверансы в сторону какой знаменитой писательницы  будет делать автор.

    Сьюзен, а вместе с ней и читатель, переносится в английскую глубинку, где произошли две смерти. Сначала в запертом изнутри доме находят тело экономки, упавшей с лестницы, вроде как несчастный случай. А затем, через некоторое, время происходит кровавое убийство хозяина дома Магнуса Пая. Его в деревне не любили, потому подозреваемых хоть отбавляй. Аттикус Пюнд, который неизлечимо болен, приступает к расследованию...

    Следует отметить, что комплиментов, ссылок и аллюзий в сторону Агаты Кристи здесь не просто много, а очень много. Горовиц удачно воссоздает стиль Королевы Детектива, поэтому любители творчества Кристи, к коим я себя причисляю, оценят.

    Сьюзен приближается к развязке "Английских сорочьих убийств", именно так называется книга, и неожиданно выясняет, что в рукописи не хватает последней главы. Да, да, той самой, в которой по традиции сыщик должен собрать "заинтересованных лиц"  и объявить "главного злодея". Сьюзен в недоумении, куда же она подевалась, читатель тоже, ведь у нас ещё половина книги, но автор подкидывает новую загадку - смерть Алана Конвея...

    Вторая часть, расследование Сьюзен, написана в другом стиле. Сьюзен не мисс Марпл, перед нами типичный женский детектив, в котором главная героиня сует свой любопытный носик, куда не следует. Хотя, и у Кристи такие персонажи тоже были.

    Сьюзен ездит к людям, знавшим покойного и вырисовывается не самый положительный образ Конвея (это о мотивах). Плюсом идет любовная линия героини и триллерный момент, который едва не окончился ... впрочем не буду спойлерить...

    Осталась довольна, прочитанной историй. Мне понравилась идея: два разноплановых детектива в "одном флаконе". Интересные загадки и достойные разгадки. Но есть одно "но", претензии к переводчикам. Качество самого перевода на уровне, а вот перевод анаграммы, которая занимает не последнее место в решении разгадки, это просто ужас.


    ...Знакомо вам чувство, когда на улице идет дождь, а в доме тепло, и ты полностью, с головой погружаешься в книгу? Ты читаешь и читаешь, страницы шуршат под пальцами, и ты вдруг понимаешь, что по правую руку их уже остается меньше, чем по левую, и хочешь замедлиться, но все равно летишь вперед, не в силах дождаться развязки...
    84
    1K