Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Над кукушкиным гнездом

Кен Кизи

  • Аватар пользователя
    Glenna2 ноября 2023 г.

    Оригинальная книга на английской языке была впервые издана под названием "One Flew Over the Cuckoo’s Nest" дословный перевод "Пролетая над гнездом кукушки", в 1962 году. С тех пор книга выдержала огромное количество переизданий на разных языках мира, была экранизирована и переработана для постановки в театре. Из множества русскоязычных переводов я выбрала перевод Василия Головачева, который множественное книжное сообщество сочла лучшим.

    Да, я с большой осторожностью и долго шла к этой книге. Сложно давать оценку на этот труд. Повествование ведется от лица индейца-полукровки по кличке Вождь Бромден, действие происходит в психиатрической клинике штата Орегон, США. Притворяясь глухонемым, чтобы избежать жестоких процедур, Вождь Бромден за 20 лет многое увидел и узнал. Постепенно читатель узнаёт о порядках в клинике, о самом Вожде, о пациентах и о Системе.

    Книга поднимает множество острых тем таких как свобода личности, право на индивидуальность, право на достойную жизнь.

    Финал наступил неожиданно, он печален и закономерен. Сильный текст который, по моему мнению, стОило прочитать.

    27
    1,3K