Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Кровавая комната

Анджела Картер

  • Аватар пользователя
    grt_pretender15 июня 2014 г.

    В данной книге представлены интерпретации известных сказок, которые подаются как сказки для взрослых. Здесь Кот в сапогах примеряет на себя роль Фигаро, любовь превращает как зверя в человека, так и человека в зверя, Красная шапочка вполне может постоять за себя, а бабушка сама вполне может оказаться волком. Книга опубликована в 1979 году, т.е. на волне нарастающего феминизма, интереса к готике, эротике, внимания к подсознательному, проблеме желаний и их последствий и т.д. И все это в этих сказках есть.


    «Плотная темнота, без единой звездочки, по-прежнему заливала оконные стекла. Все лампы горели в моей комнате, прогоняя ночь, и однако тьма, казалось, все так же стремится поглотить меня, стоит за моей спиной - будто, надев маску огней, ночь,
    как бесплотная субстанция, способна проникнуть мне под кожу».

    Первое, что бросается в глаза, это описания. Деталей не просто много, их очень много. Текст настолько плотный и суггестивный, что складывается ощущение, будто смотришь фильм, будто человеку надоели обрывочный отрывки информации в сказках и он решил настолько точно реконструировать обстановку помещений, природные условия и т.д., насколько это возможно. С одной стороны, да, это впечатляет и очень атмосферно. С другой стороны, детали заслоняют собой сам сюжет.

    Отголоски феминизма здесь тоже есть. Например, положительных мужчин здесь очень мало (и, как правило, на принцев они совсем не похожи). Большинство же жестоки, легкомысленны, думают только об одном и добиваются своего всеми возможными средствами. Их «любовь» как дым, была и уже нет. Часто они показаны как скрытные нелюдимые личности, которые рождают в женщинах одну мысль: «раз он такой, значит, что-то скрывает».


    «Ибо теперь я знала, что единственным моим капиталом была моя собственная шкура, и сегодня мне предстоит сделать первое деловое вложение».

    Стоит также отметить, что женские персонажи здесь не так однобоки, как в сказках. Они сложные натуры, внутри которых борются самые разные голоса и мысли, подчас неожиданные для них самих. Их тела также преподносят им сюрпризы. Иными словами, женщины противоречивы. Однако героини мне не понравились. У них нет морального центра, они постоянно меняются, меняют точку зрения, ценности, в них нет целостности. Они выходят замуж, чтобы разбогатеть и жить хорошо, легко продают себя, забывают про свои обещания, балансируют на грани любви-ненависти так, как сложно себе представить. Нельзя сказать, что они аморальны, развратны или совсем уж беспринципны. Они просто невнятны. Возможно, такими и хотела их видеть Анджела Картер. В каждом герое есть что-то темное, можно даже сказать - порочное.

    Подводя итог, можно сказать, что современность этих сказок заключатся прежде всего в том, что в них добро не является логичным выходом, они скорее несут послание «мир жесток, страшен и мрачен». Однако таков не только внешний мир, но внутренний мир героев. Они невнятны, противоречивы и в конечном счете иногда даже пусты. Люди, управляемые не столько роком, сколько своими глубинными страстями, которые порой гораздо беспощаднее, коварнее и сильнее.

    31
    312